Hulp

Toon

Dit toon is baie sterk in die Noord rondom Hanoi waar daar is 'n merkbare 'cut' in die klank. In die Suid-rondom Saigon mense geneig in 'n meer 'n gladde 'n wyse om te praat, en baie sal hierdie toon sê raak byna identies aan die lae, stygende toon bogenoemde is dit (Julle-es, M'lud '')
Vietnamese Alphabet
Hoewel die Viëtnamese gebruik dieselfde alfabet as Latynse tale soos Engels en Frans, 'n paar van die klanke is redelik anders as hul Engelse ekwivalent. Daar is 'n paar ooreenkomste met die Franse, maar.
Konsonante

Een reël om die uitspraak van vokale in Viëtnam wat baie nuttig om te onthou, is dat wanneer jy twee vokale saam - byvoorbeeld 'ui' - 'ui' - die eerste vokaal moet baie meer klem as die tweede het



Related topics:
- DIE baie redes (32 tot dusver) waarom ons nie daarin slaag om die aanleer van tale
- Hoe om Frans te leer in Parys (gratis of goedkoop)?
- Hoe moet ons leer grammatika?
- 'Hoe Russiese gevalle te gebruik?'
Comments














































Source: http://www.vietnamtr...