Korigjime

Tekst nga irene_farmer - English

  • no title

  • The collective monograph shows the development trends of Krasnodar region Russian-speaking linguistic culture.
  • Three chapters of the monograph ("The City Onomastic Text”, “Text In The Text: The City In The Fiction", "The City Text: The Marking Names") pay a lot of attention to the confessional and unoficial texts about the Kuban, the represention of a provincial town area in Krasnodar literature, folklore, and the role of marking names in the text of the city according to cultural linguistics.
  • The dynamics of linguistic culture from the traditional (Orthodox) anthroponymicon to brands and marking is associated with sociocultural factors.
  • The work is addressed to professors and students of philological faculties of universities, philologists and regional ethnographers.

JU LUTEM NDIHMONI PËR TË KORIGJUAR ÇDO FJALI! - English

  • Title
  • Fjalia 1
  • Fjalia 2
    • Three chapters of the monograph ("The City Onomastic Text”, “Text In The Text: The City In The Fiction", "The City Text: The Marking Names") pay a lot of attention to the confessional and unoficial texts about the Kuban, the represention of a provincial town area in Krasnodar literature, folklore, and the role of marking names in the text of the city according to cultural linguistics.
      Votoni tani!
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 2SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 2
  • Fjalia 3
    • The dynamics of linguistic culture from the traditional (Orthodox) anthroponymicon to brands and marking is associated with sociocultural factors.
      Votoni tani!
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 3SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 3
  • Fjalia 4