Korektoj

HELPU KOREKTI NUN!Ne korektita

Text from ajsn89 - English

  • My job

  • Hi!
  • I have a doubt, i studied in Costa Rica a career called "Ingeniería agronómica" and i don't know how can i translate it to english, i would like to do my CV in english and i need it.
  • Somewhere, i read those terms: - Agriculture Engineer - Agricultural Engineer - Agronomist - Agronomical Engineer - Agronomic Engineer - Agronomist Engineer I studied about crops and plant sciences, animal sciences, soil science, rural development, agribusiness, genetics, agriculture policies...
  • Can anyone help me with the adecuate title for my job? Thanks!

PLEASE, HELP TO CORRECT EACH SENTENCE! - English

  • Titolo
  • Frazo 1
  • Frazo 2
    • I have a doubt, i studied in Costa Rica a career called "Ingeniería agronómica" and i don't know how can i translate it to english, i would like to do my CV in english and i need it.
      Voĉdoni nun!
    • ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 2ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 2
  • Frazo 3
    • Somewhere, i read those terms: - Agriculture Engineer - Agricultural Engineer - Agronomist - Agronomical Engineer - Agronomic Engineer - Agronomist Engineer I studied about crops and plant sciences, animal sciences, soil science, rural development, agribusiness, genetics, agriculture policies...
      Voĉdoni nun!
    • ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 3ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 3
  • Frazo 4