Correccions

Text de - Français

  • Un Essai de Traduire d´un Passage Anglais en Français

  • ENGLISH=Eschatology Listeni/ˌɛskəˈtɒlədʒi/ is a part of theology concerned with the final events of history, or the ultimate destiny of humanity.
  • This concept is commonly referred to as the "end of the world" or "end time".
  • The word arises from the Greek ἔσχατος eschatos meaning "last" and -logy meaning "the study of", first used in English around 1550.[1] The Oxford English Dictionary defines eschatology as "The department of theological science concerned with ‘the four last things: death, judgment, heaven and hell’.
  • FRENCH=L´eschatologie est une division de l´étude theologique qui a une lié à le final des événements ou fondamental destin du monde.
  • Le mots est derivé des syllabes des Greek ἔσχατοςa qui signifie ''le dernier'' et -logy qui signifie ''l´étude de'',et le mots a été premièrement utilisé en Anglais dans le siècle 1550.Dans le dictionnaire de''The Oxford English'' le mots est défini comme ''la départment de la théologique science qui s´intéresse dans les quatre dernier choses qui sont=MORT,JUGEMENT,PARADIS et ENFER.

SIUSPLAU, AJUDA A CORREGIR CADA SENTÈNCIA! - Français

  • Títol
  • Oració 1
    • ENGLISH=Eschatology Listeni/ˌɛskəˈtɒlədʒi/ is a part of theology concerned with the final events of history, or the ultimate destiny of humanity.
      Vota ara!
    • Afegeix una nova correcció. - Oració 1Afegeix una nova correcció. - Oració 1
  • Oració 2
  • Oració 3
    • The word arises from the Greek ἔσχατος eschatos meaning "last" and -logy meaning "the study of", first used in English around 1550.[1] The Oxford English Dictionary defines eschatology as "The department of theological science concerned with ‘the four last things: death, judgment, heaven and hell’.
      Vota ara!
    • Afegeix una nova correcció. - Oració 3Afegeix una nova correcció. - Oració 3
  • Oració 4
  • Oració 5
    • Le mots est derivé des syllabes des Greek ἔσχατοςa qui signifie ''le dernier'' et -logy qui signifie ''l´étude de'',et le mots a été premièrement utilisé en Anglais dans le siècle 1550.Dans le dictionnaire de''The Oxford English'' le mots est défini comme ''la départment de la théologique science qui s´intéresse dans les quatre dernier choses qui sont=MORT,JUGEMENT,PARADIS et ENFER.
      Vota ara!
    • Afegeix una nova correcció. - Oració 5Afegeix una nova correcció. - Oració 5