Nhờ sửa bài giúp

Giúp sửa lỗi ngay!Không quan tâm

Văn bản từ Juldyro - Français

  • Valence et espagnol

  • Apprendre l’espagnol à Valence est une bonne option pour les étrangers.
  • Même si ça semble mal, Valence est l’un d’endroit où on parle l’espagnol le plus correctement.
  • Les valenciens profitent de la vie et ils utilisent la langue entre la ville et la plage.
  • Cependant, il y a quelques erreurs qu’il faut corriger.
  • Apprendre l’espagnol à Valence permet de réaliser les vacances idiomatiques et en même temps connaître la plage et la ville magnifique, la meilleure ville pour vivre selon le journal The Times.
  • De plus, les valenciens sont reconnus pour leur correction linguistique et leur caractère amical ce que aide aussi à maîtriser la langue.
  • Cependant, on ne peut pas se laisser prendre par un enthousiasme.
  • Des erreurs lorsqu‘on apprend l’espagnol existe, et elles se répètent, car les locuteurs soit de Valence, soit de autre ville ne se rendent compte d’elles.
  • L’une erreur la plus répondu est la distinction entre : Hay/ Ahí/ Ay.
  • N’importe si tu es espagnol ou étranger, il faut que tu te rappelle la différence : Hay est une forme conjuguée de verbe haber.
  • C’est un mot monosyllabe où l’accent tombe sur la voyelle A.
  • Tu vas te rendre compte de que c’est un verbe, puisque toujours on peut le conjuguer (había, habrá).
  • Ahí est un adverbe qui indique l’endroit.
  • C’est un mot de deux syllabes avec l’accent qui tombe sur la dernière syllabe.
  • Tu peux vérifier cet adverbe en comparaison avec d’autre adverbe d’endroits comme allí ou aquí.
  • Ay est une interjection qui sert pour exprimer le douleur ou d’autre émotions.
  • La prononciation est la même que du mot hay et normalement apparaît entre deux signe d’exclamation dans le texte et il a une intonation exclamative dans les conversations (¡Ay ! qué susto).
  • Mémoriser l’utilisation de ces mots peut être un peu difficile.
  • C’est mieux d’apprendre la phrase qui contient toutes les utilisations à la fois : Ahí hay un hombre que dice ¡ay !
  • D’autre erreur commune dans l’apprentissage l’espagnol à Valence est leísmo, à Madrid par exemple au contraire, il y a laísmo.
  • ‘Le quiero mucho’ on dirait à Valence, mais c’est incorrect.
  • Il faudrait plutôt dire La quiero mucho’.
  • Cependant en même temps, bien qu’on le considère comme un vulgarisme, la REA accepte le leísmo comme une forme correcte.
  • L’espagnol est une langue complexe qui exige d’étudier bien la grammaire, utiliser le vocabulaire et écouter les espagnols pour apprendre correctement.
  • Valence est un endroit parfait pour mettre fin aux erreurs et pour apprendre l’espagnol avec confiance.

Xin hãy chỉnh sửa từng câu giúp tôi! - Français

  • Tiêu đề
  • câu 1
  • câu 2
    • Même si ça semble mal, Valence est l’un d’endroit où on parle l’espagnol le plus correctement.
      Bầu chọn ngay!
    • ADD a NEW CORRECTION! - câu 2ADD a NEW CORRECTION! - câu 2
  • câu 3
  • câu 4
  • câu 5
    • Apprendre l’espagnol à Valence permet de réaliser les vacances idiomatiques et en même temps connaître la plage et la ville magnifique, la meilleure ville pour vivre selon le journal The Times.
      Bầu chọn ngay!
    • ADD a NEW CORRECTION! - câu 5ADD a NEW CORRECTION! - câu 5
  • câu 6
    • De plus, les valenciens sont reconnus pour leur correction linguistique et leur caractère amical ce que aide aussi à maîtriser la langue.
      Bầu chọn ngay!
    • ADD a NEW CORRECTION! - câu 6ADD a NEW CORRECTION! - câu 6
  • câu 7
  • câu 8
    • Des erreurs lorsqu‘on apprend l’espagnol existe, et elles se répètent, car les locuteurs soit de Valence, soit de autre ville ne se rendent compte d’elles.
      Bầu chọn ngay!
    • ADD a NEW CORRECTION! - câu 8ADD a NEW CORRECTION! - câu 8
  • câu 9
  • câu 10
    • N’importe si tu es espagnol ou étranger, il faut que tu te rappelle la différence : Hay est une forme conjuguée de verbe haber.
      Bầu chọn ngay!
    • ADD a NEW CORRECTION! - câu 10ADD a NEW CORRECTION! - câu 10
  • câu 11
  • câu 12
  • câu 13
  • câu 14
  • câu 15
  • câu 16
  • câu 17
    • La prononciation est la même que du mot hay et normalement apparaît entre deux signe d’exclamation dans le texte et il a une intonation exclamative dans les conversations (¡Ay ! qué susto).
      Bầu chọn ngay!
    • ADD a NEW CORRECTION! - câu 17ADD a NEW CORRECTION! - câu 17
  • câu 18
  • câu 19
    • C’est mieux d’apprendre la phrase qui contient toutes les utilisations à la fois : Ahí hay un hombre que dice ¡ay !
      Bầu chọn ngay!
    • ADD a NEW CORRECTION! - câu 19ADD a NEW CORRECTION! - câu 19
  • câu 20
    • D’autre erreur commune dans l’apprentissage l’espagnol à Valence est leísmo, à Madrid par exemple au contraire, il y a laísmo.
      Bầu chọn ngay!
    • ADD a NEW CORRECTION! - câu 20ADD a NEW CORRECTION! - câu 20
  • câu 21
  • câu 22
  • câu 23
    • Cependant en même temps, bien qu’on le considère comme un vulgarisme, la REA accepte le leísmo comme une forme correcte.
      Bầu chọn ngay!
    • ADD a NEW CORRECTION! - câu 23ADD a NEW CORRECTION! - câu 23
  • câu 24
    • L’espagnol est une langue complexe qui exige d’étudier bien la grammaire, utiliser le vocabulaire et écouter les espagnols pour apprendre correctement.
      Bầu chọn ngay!
    • ADD a NEW CORRECTION! - câu 24ADD a NEW CORRECTION! - câu 24
  • câu 25