التصحيحات

نص من - Français

  • Chapitre 8

  • Sombres et débraillés, en forme malpropre, les soldats m’ouvrirent le portillon de fer et moi, ayant pris congé du chauffeur, j'entrai dans le territoire de la cité militaire.
  • En point de contrôle, le lieutenant de garde, un mec de mon âge à peu près, jeta un regard uncrédule sur mes vêtements flambard selon ses notions, metta à côté sa tasse d’aluminium et détournant du téléviseur allumé, commença à vérifier mes documents d’une manière longue et fastidieuse.
  • Au bout de dix minutes il leva la tête et cria : — Aniskine!
  • Appelle Ivan Dénissovitch !
  • Un officier est arrivé, - après quoi il se plongea de nouveau à la télé.
  • *** J’entrai dans la chambre qui m’était destiné, jeta par terre mon sac avec mes biens et pendant quelques minutes je restai près de la fenêtre, scrutant l’obscurité du simple paysage de la cité militaire.
  • Plusieures fenêtres dans des maisons brillaient vivement, on entendait de la musique, des rires, de hautes voix.
  • Les gens vivent dans cet environnement qui leur est familier, ils ont leurs propres joies, la plupart d’eux sont apparemment tout à fait satisfaits de leur vie.
  • Et pourquoi pas ?
  • Tout est relatif.
  • La famille de Nathalie s’ennuyais à Erevan, Paris leur manquait et il nous semblait, à nous, que nous vivions déjà très bien.
  • Je vais m’habituer.
  • L’homme prend l’habitude de tout, il est organisé comme cela.
  • Le plus important c’est qu’il y a de l’eau chaude, un lit, du linge relativement propre et moi seul dans un petit appartement.
  • Avec Nathalie je serais très heureux.
  • En effet nous ne voudrions même pas mettre le nez dehors une fois de plus – on a toujours quelque chose à dire à l’autre..
  • Je m’éloignai de la fenêtre, me couchai sur le lit et m’endormis sans me déshabiller.
  • Je dormis apparement non moins d’une heure et me réveillai d’un coup frappé à la porte.
  • — Entrez, ce n’est pas fermé !
  • Une jeune fille blonde avec un bon visage rond et souriant entra dans ma chambre.
  • Ce qui sourient en Russie, ce sont les jeunes filles et les femmes – malgré le fait que les mariées sont toujours dans le coup des occupations ménagères et de la solution d’un problème éternel du manque de budget de famille, et les non-mariées sont à la recherche éternelle et presque toujours non-fructueuse d’un homme normal non-alcoolique.
  • — Bonjour, je suis la fille d’Ivan Dénissovitch.
  • Il m’a demandé de passer chez vous pour savoir si vous voulez qu’on vous apporte quelque chose à manger ou à boire ? — Non, merci.
  • Je vais resister jusqu’au matin.
  • — Je m’appelle Vassilissa.
  • Je suis étudiante de la troisième année de l’Institut pédagogique de Moscou.
  • Je vais devenir professeur de géographie.
  • - Est-ce vrai – m’excitai-je.
  • – Cela m’est extrêmement intéressant.
  • Vous savez, j’ai une question qui me tourmente depuis longtempts : où la Volga débouche-t-elle – dans la mer Noire ou dans la Méditerranée ?
  • — Vous plaisentez ! – sourit-elle.
  • — Et je m’occupe aussi des questions de l’activité artistique d’amateurs.
  • Pouvez-vous nous y aider?

رجاءً ساعدهم في تصحيح كل جملة - Français