수정본

HELP TO CORRECT NOW!수정되지 않은

Engineergeek (으)로 부터 도착한메세지 - Français

  • Permettez moi

  • Permettez-moi tout d’abord de vous remercier de m’avoir donné la possibilité de parler devant cette assemblée d’hommes et de femmes préoccupés par les problèmes de développement international, en prévision de la première conférence des ministres des finances du G7 de 2005.
  • Et comme, en plus, nous préparons le rapport de la Commission pour l’Afrique qui nourrira nos discussions au G7 et au G8, permettez-moi de remercier également le PNUD ainsi que Mark Malloch Brown plus spécialement, pour leur rôle principal sur le développement – et je me réjouis du récent et stimulant rapport Sachs, exposant des propositions pratiques afin d’atteindre les Objectifs du millénaire pour le développement.
  • Demain nous commémorerons le 60ème anniversaire des terribles évènements de l’Holocauste.
  • N’oublions pas que c’est de ce chaos et de ces tragédies des années 40 que sont nées les Nations Unies afin de donner corps à nos aspirations et nos espoirs d’un monde meilleur.
  • Et je remercie également toutes les églises, les groupes confessionnels, les organisations non-gouvernementales, toutes celles et ceux préoccupés par le développement représentés ici, pour leur travail visionnaire et parfois pionnier.

각 문장을 수정해주세요! - Français

  • 제목
  • 문장 1
    • Permettez-moi tout d’abord de vous remercier de m’avoir donné la possibilité de parler devant cette assemblée d’hommes et de femmes préoccupés par les problèmes de développement international, en prévision de la première conférence des ministres des finances du G7 de 2005.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 1ADD a NEW CORRECTION! - 문장 1
  • 문장 2
    • Et comme, en plus, nous préparons le rapport de la Commission pour l’Afrique qui nourrira nos discussions au G7 et au G8, permettez-moi de remercier également le PNUD ainsi que Mark Malloch Brown plus spécialement, pour leur rôle principal sur le développement – et je me réjouis du récent et stimulant rapport Sachs, exposant des propositions pratiques afin d’atteindre les Objectifs du millénaire pour le développement.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 2ADD a NEW CORRECTION! - 문장 2
  • 문장 3
  • 문장 4
    • N’oublions pas que c’est de ce chaos et de ces tragédies des années 40 que sont nées les Nations Unies afin de donner corps à nos aspirations et nos espoirs d’un monde meilleur.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 4ADD a NEW CORRECTION! - 문장 4
  • 문장 5
    • Et je remercie également toutes les églises, les groupes confessionnels, les organisations non-gouvernementales, toutes celles et ceux préoccupés par le développement représentés ici, pour leur travail visionnaire et parfois pionnier.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 5ADD a NEW CORRECTION! - 문장 5