Korrigeringar

Text från vincent - हिन्दी

  • भाषा का आदान - प्रदान की बैठकों

  • एक बहुभाषाविद बैठक के लिए सबसे अच्छी सेटिंग एक कैफे, एक पब, एक बार, एक रेस्तरां, या एक पार्क (यदि मौसम allowded) के रूप में इस तरह के एक शांत और आरामदायक जगह है.
  • कुए लेस प्रतिभागियों को नियमित रूप से सुनिश्चित करें और आज़ादी भागीदारों स्विच.
  • इस प्रयोजन के लिए कमरे shoulds विस्तृत पर्याप्त है, और (मेज और कुर्सियों) फर्नीचर के लिए शिफ्ट करने के लिए आसान हो सकता है.
  • आदर्श रूप में, प्रतिभागियों खड़े सबसे बैठक के हाथ के माध्यम से होगा.
  • यह सहज बातचीत के पक्ष में है, और रक्त परिसंचरण भी;-) सफलता के अपने अवसरों को अधिकतम करने के लिए, (कोई जोर से संगीत) शोर या व्यस्त स्थानों से बचने की कोशिश करें.

VÄNLIGEN, HJÄLP TILL ATT RÄTTA VARJE MENING! - हिन्दी

  • Rubrik
  • Mening 1
    • एक बहुभाषाविद बैठक के लिए सबसे अच्छी सेटिंग एक कैफे, एक पब, एक बार, एक रेस्तरां, या एक पार्क (यदि मौसम allowded) के रूप में इस तरह के एक शांत और आरामदायक जगह है.
      Rösta nu!
    • LÄGG TILL en NY KORRIGERING - Mening 1LÄGG TILL en NY KORRIGERING - Mening 1
  • Mening 2
    • कुए लेस प्रतिभागियों को नियमित रूप से सुनिश्चित करें और आज़ादी भागीदारों स्विच.
      Rösta nu!
    • LÄGG TILL en NY KORRIGERING - Mening 2LÄGG TILL en NY KORRIGERING - Mening 2
  • Mening 3
    • इस प्रयोजन के लिए कमरे shoulds विस्तृत पर्याप्त है, और (मेज और कुर्सियों) फर्नीचर के लिए शिफ्ट करने के लिए आसान हो सकता है.
      Rösta nu!
    • LÄGG TILL en NY KORRIGERING - Mening 3LÄGG TILL en NY KORRIGERING - Mening 3
  • Mening 4
    • आदर्श रूप में, प्रतिभागियों खड़े सबसे बैठक के हाथ के माध्यम से होगा.
      Rösta nu!
    • LÄGG TILL en NY KORRIGERING - Mening 4LÄGG TILL en NY KORRIGERING - Mening 4
  • Mening 5
    • यह सहज बातचीत के पक्ष में है, और रक्त परिसंचरण भी;-) सफलता के अपने अवसरों को अधिकतम करने के लिए, (कोई जोर से संगीत) शोर या व्यस्त स्थानों से बचने की कोशिश करें.
      Rösta nu!
    • LÄGG TILL en NY KORRIGERING - Mening 5LÄGG TILL en NY KORRIGERING - Mening 5