Nhờ sửa bài giúp

Giúp sửa lỗi ngay!Không quan tâm

Văn bản từ 112 - 官話

  • 翻译作业

  • 我这里有一段话,我把它翻译成英文。 中文:我在一个饭馆里吃饭。然后我看见小明进来了。他经常给他的朋友借钱,但是他从来不还。一会儿,我注意到他发现我了,我就赶快把头低下。但是,他朝我这走过来,并和我坐在了一起。他向我要100元钱,我借给了他,而且我也知道我再也要不回来那100元钱了。 英文:I ate in a restaurant.
  • Then I saw Xiaoming coming in.
  • He always borrows money from his friends and he never pays it back.
  • After a while, I noticed he found me, and I put my head immediately.
  • But he came towards me and he sat with me.
  • He wanted to borrow 100 yuan from me, and I lent it to him, and I know that I will never get the money.

Xin hãy chỉnh sửa từng câu giúp tôi! - 官話

  • Tiêu đề
  • câu 1
    • 我这里有一段话,我把它翻译成英文。 中文:我在一个饭馆里吃饭。然后我看见小明进来了。他经常给他的朋友借钱,但是他从来不还。一会儿,我注意到他发现我了,我就赶快把头低下。但是,他朝我这走过来,并和我坐在了一起。他向我要100元钱,我借给了他,而且我也知道我再也要不回来那100元钱了。 英文:I ate in a restaurant.
      Bầu chọn ngay!
    • ADD a NEW CORRECTION! - câu 1ADD a NEW CORRECTION! - câu 1
  • câu 2
  • câu 3
  • câu 4
  • câu 5
  • câu 6
    • He wanted to borrow 100 yuan from me, and I lent it to him, and I know that I will never get the money.
      Bầu chọn ngay!
    • ADD a NEW CORRECTION! - câu 6ADD a NEW CORRECTION! - câu 6