Düzeltmeler

Santiago_Marcelo'den mesaj - Русский язык

  • Горещи новини

  • ПОЛИТИКА Сергей ПОЛОСАТОВ Министрам и ФСБ дали «яровой» срок Президент раздал поручения ведомствам, чтобы снизить риски от введения «антитеррористического пакета» В тот же день, когда президент подписал антитеррористические поправки к законам, получившие название «пакета депутата Ирины Яровой», он же раздал и конкретные поручения.
  • Они должны минимизировать риски от этих поправок. 1.
  • Так, например, самое сжатое по времени поручение дано «чекистам».
  • Уже через полторы недели, к 20 июля, ФСБ поручено утвердить порядок сертификации средств кодирования сообщений в Интернете.
  • При этом ФСБ обязано и разработать порядок передачи ключей шифрования в адрес уполномоченного органа по обеспечению безопасности России.
  • Уполномоченный орган - это, понятное дело, сама ФСБ. 2.
  • Побольше времени у Минпромторга и Минкомсвязи.
  • Они совместно должны к 1 сентября оценить и доложить возможности, сроки и объемы финансирования для организации производства отечественного (!) оборудования и программного обеспечения, которые будут использоваться в Центре обработки данных.
  • И здесь ключевое слово «отечественного».
  • То есть базы хранения информации разработают и изготовят в России, чтобы данные не утекли за рубеж.
  • Да и деньги, вложенные в эти базы давнных, тоже остались в стране.
  • На все это отпущено около 2 лет (поправки в части хранения информации должны заработать с 1 июля 2018-го). 3.
  • Правительству вместе с ФСБ поручено уточнить этапы применения новых поправок, связанных с большими финансовыми затратами, технической модернизацией и так далее.
  • И разработать реестр распространителей информации по Интернету, которые по запросу должны будут предоставлять информацию для декодирования электронных сообщений.
  • Так же кабмин и ФСБ должны разработать документы для прекращения оказания услуг связи, если персональные данные пользователя не совпадут с данными в абонентском договоре.
  • Эту работу поручено закончить к 1 ноября.
  • То есть, вплоть до осени силовики и чиновники будут вместе с бизнесменами от мобильной связи и Интернета оценивать - во сколько обойдутся «поправки Яровой».
  • А потом еще до ноября уточнять - в какие строки и какими этапами их вводить.

Lütfen, Her cümleyi düzeltmek için yardım edin ! - Русский язык

  • Başlık
  • cümle 1
    • ПОЛИТИКА Сергей ПОЛОСАТОВ Министрам и ФСБ дали «яровой» срок Президент раздал поручения ведомствам, чтобы снизить риски от введения «антитеррористического пакета» В тот же день, когда президент подписал антитеррористические поправки к законам, получившие название «пакета депутата Ирины Яровой», он же раздал и конкретные поручения.
      Şİmdi oyla!
    • YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle
 1YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle 1
  • cümle 2
  • cümle 3
  • cümle 4
    • Уже через полторы недели, к 20 июля, ФСБ поручено утвердить порядок сертификации средств кодирования сообщений в Интернете.
      Şİmdi oyla!
    • YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle
 4YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle 4
  • cümle 5
    • При этом ФСБ обязано и разработать порядок передачи ключей шифрования в адрес уполномоченного органа по обеспечению безопасности России.
      Şİmdi oyla!
    • YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle
 5YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle 5
  • cümle 6
  • cümle 7
  • cümle 8
    • Они совместно должны к 1 сентября оценить и доложить возможности, сроки и объемы финансирования для организации производства отечественного (!) оборудования и программного обеспечения, которые будут использоваться в Центре обработки данных.
      Şİmdi oyla!
    • YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle
 8YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle 8
  • cümle 9
  • cümle 10
    • То есть базы хранения информации разработают и изготовят в России, чтобы данные не утекли за рубеж.
      Şİmdi oyla!
    • YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle
 10YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle 10
  • cümle 11
  • cümle 12
    • На все это отпущено около 2 лет (поправки в части хранения информации должны заработать с 1 июля 2018-го). 3.
      Şİmdi oyla!
    • YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle
 12YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle 12
  • cümle 13
    • Правительству вместе с ФСБ поручено уточнить этапы применения новых поправок, связанных с большими финансовыми затратами, технической модернизацией и так далее.
      Şİmdi oyla!
    • YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle
 13YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle 13
  • cümle 14
    • И разработать реестр распространителей информации по Интернету, которые по запросу должны будут предоставлять информацию для декодирования электронных сообщений.
      Şİmdi oyla!
    • YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle
 14YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle 14
  • cümle 15
    • Так же кабмин и ФСБ должны разработать документы для прекращения оказания услуг связи, если персональные данные пользователя не совпадут с данными в абонентском договоре.
      Şİmdi oyla!
    • YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle
 15YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle 15
  • cümle 16
  • cümle 17
    • То есть, вплоть до осени силовики и чиновники будут вместе с бизнесменами от мобильной связи и Интернета оценивать - во сколько обойдутся «поправки Яровой».
      Şİmdi oyla!
    • YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle
 17YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle 17
  • cümle 18
    • А потом еще до ноября уточнять - в какие строки и какими этапами их вводить.
      Şİmdi oyla!
    • YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle
 18YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle 18