從gabor_lako來的文本 - Русский язык

  • Подготовка к свадьбе (произношение 1)

  • Большое спасибо за исправления и замечания.
  • А как вам моё произношение при чтении текста вслух?
  • http://vocaroo.com/i/s1x9kXNXWOeE Ой, друзья, не спрашивайте меня о моих последних покупках!
  • Я как раз был у пивовара, заказал 2 барреля пива и мне пришлось посетить мельника, потому что на свадьбу завтра нам нужно много овса, но я должен купить ещё молока и сахара!
  • Так что я спешу.
  • Свадьба состоится в нашем сарае, и мы ждём очень много посетителей, в том числе детей.
  • На снятой двери сарая два сильных служащих принесут гостям кашу из овсянки.
  • Гости (все из нашей деревни во Фландрии) будут сидеть на длинной деревянной скамье, есть кашу и пить пиво из кувшина.
  • Два волынщика обеспечат хорошее настроение.
  • Невеста будет сидеть в зеленом платье со свадебной короной на голове в середине между своими родителями.
  • Мы даже пригласили францисканского монаха и дворянина, который принесёт свою собаку.
  • Но больше я не могу вам сказать. Мне надо идти!

请帮忙修正每一个句子 - Русский язык

  • 标题
  • 句子 1
  • 句子 2
  • 句子 3
    • http://vocaroo.com/i/s1x9kXNXWOeE Ой, друзья, не спрашивайте меня о моих последних покупках!
      赶紧投票吧!
    • 增加一條新的校正! - 句子 3增加一條新的校正! - 句子 3
  • 句子 4
    • Я как раз был у пивовара, заказал 2 барреля пива и мне пришлось посетить мельника, потому что на свадьбу завтра нам нужно много овса, но я должен купить ещё молока и сахара!
      赶紧投票吧!
    • 增加一條新的校正! - 句子 4增加一條新的校正! - 句子 4
  • 句子 5
  • 句子 6
    • Свадьба состоится в нашем сарае, и мы ждём очень много посетителей, в том числе детей.
      赶紧投票吧!
    • 增加一條新的校正! - 句子 6增加一條新的校正! - 句子 6
  • 句子 7
    • На снятой двери сарая два сильных служащих принесут гостям кашу из овсянки.
      赶紧投票吧!
    • 增加一條新的校正! - 句子 7增加一條新的校正! - 句子 7
  • 句子 8
    • Гости (все из нашей деревни во Фландрии) будут сидеть на длинной деревянной скамье, есть кашу и пить пиво из кувшина.
      赶紧投票吧!
    • 增加一條新的校正! - 句子 8增加一條新的校正! - 句子 8
  • 句子 9
  • 句子 10
    • Невеста будет сидеть в зеленом платье со свадебной короной на голове в середине между своими родителями.
      赶紧投票吧!
    • 增加一條新的校正! - 句子 10增加一條新的校正! - 句子 10
  • 句子 11
    • Мы даже пригласили францисканского монаха и дворянина, который принесёт свою собаку.
      赶紧投票吧!
    • 增加一條新的校正! - 句子 11增加一條新的校正! - 句子 11
  • 句子 12