Korigjime

Tekst nga RossG - Español

  • La dama de Urtubi

  • Alrededor hace un mes he leído un libro en español, cuyo título era "La dama de Urtubi" de Pio Boroja.
  • La trama de este cuento es bastante simple, casi banal.
  • Los protagonistas son dos jóvenes; una muchacha de origen noble y un joven aventurero, el amor de los protagonistas era contrastado por la madre del prometido esposo de la muchacha.
  • Esta mujer decidió de recurrir la brujeria para inducir el amor entre su hijo y la noble muchacha.
  • Pero durante el rito mágico intervino el aventurero que salvó su amada y obtuvo el permiso de casarla.
  • Lo que encontré más interesante en este cuento de cinquenta paginas fue la digressión del autor sobre el desarrollo del rol de la mujer en la religión comparando las religiones autoctonas europeas comprendida la de la Grecia antigua con la tradición judaico-cristiana.
  • En estas ultimas en efecto la mujer tuvo siempre un rol negativo, desde Eva en adelande, en la mujer se identificaba el pecado y las tentaciones.
  • En las religiones celticas y en aquella de la Grecia antigua también el rol de la mujer es diferente, existeban sacerdotistas por qué la mujer encarnaba la vida, era la madre tierra.
  • Por estas razones cuando en Europa de difundió la brujeria, practicada en manera mas ancha por mujeras, la reacción del la Iglesia fue sangrienta, necesitaba que restablecer el orden, y la brujeria y la mgia no eran mas que el deseo de las mujeras de retomar un rol que en el pasado les perteneció.

JU LUTEM NDIHMONI PËR TË KORIGJUAR ÇDO FJALI! - Español

  • Title
  • Fjalia 1
  • Fjalia 2
  • Fjalia 3
    • Los protagonistas son dos jóvenes; una muchacha de origen noble y un joven aventurero, el amor de los protagonistas era contrastado por la madre del prometido esposo de la muchacha.
      Votoni tani!
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 3SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 3
  • Fjalia 4
  • Fjalia 5
  • Fjalia 6
    • Lo que encontré más interesante en este cuento de cinquenta paginas fue la digressión del autor sobre el desarrollo del rol de la mujer en la religión comparando las religiones autoctonas europeas comprendida la de la Grecia antigua con la tradición judaico-cristiana.
      Votoni tani!
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 6SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 6
  • Fjalia 7
    • En estas ultimas en efecto la mujer tuvo siempre un rol negativo, desde Eva en adelande, en la mujer se identificaba el pecado y las tentaciones.
      Votoni tani!
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 7SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 7
  • Fjalia 8
    • En las religiones celticas y en aquella de la Grecia antigua también el rol de la mujer es diferente, existeban sacerdotistas por qué la mujer encarnaba la vida, era la madre tierra.
      Votoni tani!
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 8SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 8
  • Fjalia 9
    • Por estas razones cuando en Europa de difundió la brujeria, practicada en manera mas ancha por mujeras, la reacción del la Iglesia fue sangrienta, necesitaba que restablecer el orden, y la brujeria y la mgia no eran mas que el deseo de las mujeras de retomar un rol que en el pasado les perteneció.
      Votoni tani!
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 9SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 9