Korrekturen

Text von Alessioxx - Español

  • Organizaciones humanitarias

  • Alrededor del mar mediterráneo ha explotado una guerra que solo poca gente conoce, y hasta un par de días atrás yo la ignoraba también.
  • Estoy hablando de la guerra entre las organizaciones humanitarias que proveen al rescate cotidiano de los migrantes de sus barcos estropeados y por otro lado una supuesta organización que se llama ‘Generación identidad’ que exige que el tráfico de seres humanos con procedencia africana se frene o más bien ya no exista.
  • Todos nos estamos manteniendo al día sobre lo que lamentablemente anda desarrollándose de manera muy desagradable en las aguas de nuestro mar. Un mar que antes era hogar para los peces que diariamente formaban parte de nuestra alimentación, ahora se ha convertido en el cementerio de Europa.
  • Miles de hombres procedentes de los más desperdigados países africanos cada día llegan a las orillas de nuestra joven, pero ya veja Europa, para encontrar la tierra de promisión con la que van soñando.
  • Una Europa que ya ha envejecido porque las relaciones y los pactos que hace 60 años se establecieron han llegado a ser pura basura sobre la que va y sigue acumulándose una cuantiosa cantidad de polvo.
  • Eso para decir que los pactos han quedado incumplidos.
  • La gente que proviene de África se puede discernir entre el migrante que huye de la guerra y lo que simplemente es un migrante que huye del hambre.
  • En ambos casos se trata de gente sin ningún porvenir.
  • Todo eso tiene origen en la explotación masiva de los recursos de aquellos países entablada por parte de los colonizadores europeos durante los siglos, que sigue siendo hoy también, y no va a parar en breve.
  • Este abanico de gente cada día logra ser rescatada por organizaciones humanitarias como ‘Save the Children’ que los auxilian y hacen que suban sobre botes suministrados por el gobierno italiano.
  • Se trata de un proyecto de una envergadura considerable dado que las personas necesitadas que llegan al ‘buen puerto’ pueden alcanzar cifras muy altas, según estadísticas llegan hasta 4000 personas diariamente.
  • Por otro lado, hay otra organización, autoapodada Generación Identidad que está haciendo resonar su consigna racista en los países más afectado por la emigración, como Italia, Francia y Alemania.
  • Los miembros de esta organización afirman que dicha inmigración está mellando la cultura europea y supuestamente ellos solo están vigilando con vistas a que se acaten las leyes.
  • Es decir, que solo se acepten a la gente que proviene de países en guerra.
  • La situación no es tan fácil de juzgar.
  • Por supuesto, la posición de la autoapodada organización es vehemente sesgada, ya que solo se trata de identitarios que solo tienen una visión racista del problema.
  • De hecho, lo más importante para ellos seria borrar, o más bien, derrumbar cada huella del extranjero con el objeto de la predominancia europea.
  • Por lo tanto, en ese caso no aguantar a los que viven más a sur que tu ha llegado a ser una moda.
  • Por otro lado, es verdad que las organizaciones humanitarias rescatan a esas personas que en el medio de sus travesías arriesgan sus vidas varias veces, en primer lugar, a causa del ahogamiento, de la deshidratación, pero cabe señalar sobre todo que el mayor riesgo está causado por los secuestradores que lamentablemente manejan los barcos.

BITTE, hilf jeden Satz zu korrigieren! - Español

  • Titel
  • Satz 1
  • Satz 2
    • Estoy hablando de la guerra entre las organizaciones humanitarias que proveen al rescate cotidiano de los migrantes de sus barcos estropeados y por otro lado una supuesta organización que se llama ‘Generación identidad’ que exige que el tráfico de seres humanos con procedencia africana se frene o más bien ya no exista.
      Jetzt abstimmen!
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 2Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 2
  • Satz 3
    • Todos nos estamos manteniendo al día sobre lo que lamentablemente anda desarrollándose de manera muy desagradable en las aguas de nuestro mar. Un mar que antes era hogar para los peces que diariamente formaban parte de nuestra alimentación, ahora se ha convertido en el cementerio de Europa.
      Jetzt abstimmen!
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 3Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 3
  • Satz 4
    • Miles de hombres procedentes de los más desperdigados países africanos cada día llegan a las orillas de nuestra joven, pero ya veja Europa, para encontrar la tierra de promisión con la que van soñando.
      Jetzt abstimmen!
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 4Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 4
  • Satz 5
    • Una Europa que ya ha envejecido porque las relaciones y los pactos que hace 60 años se establecieron han llegado a ser pura basura sobre la que va y sigue acumulándose una cuantiosa cantidad de polvo.
      Jetzt abstimmen!
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 5Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 5
  • Satz 6
  • Satz 7
    • La gente que proviene de África se puede discernir entre el migrante que huye de la guerra y lo que simplemente es un migrante que huye del hambre.
      Jetzt abstimmen!
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 7Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 7
  • Satz 8
  • Satz 9
    • Todo eso tiene origen en la explotación masiva de los recursos de aquellos países entablada por parte de los colonizadores europeos durante los siglos, que sigue siendo hoy también, y no va a parar en breve.
      Jetzt abstimmen!
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 9Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 9
  • Satz 10
    • Este abanico de gente cada día logra ser rescatada por organizaciones humanitarias como ‘Save the Children’ que los auxilian y hacen que suban sobre botes suministrados por el gobierno italiano.
      Jetzt abstimmen!
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 10Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 10
  • Satz 11
    • Se trata de un proyecto de una envergadura considerable dado que las personas necesitadas que llegan al ‘buen puerto’ pueden alcanzar cifras muy altas, según estadísticas llegan hasta 4000 personas diariamente.
      Jetzt abstimmen!
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 11Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 11
  • Satz 12
    • Por otro lado, hay otra organización, autoapodada Generación Identidad que está haciendo resonar su consigna racista en los países más afectado por la emigración, como Italia, Francia y Alemania.
      Jetzt abstimmen!
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 12Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 12
  • Satz 13
    • Los miembros de esta organización afirman que dicha inmigración está mellando la cultura europea y supuestamente ellos solo están vigilando con vistas a que se acaten las leyes.
      Jetzt abstimmen!
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 13Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 13
  • Satz 14
  • Satz 15
  • Satz 16
    • Por supuesto, la posición de la autoapodada organización es vehemente sesgada, ya que solo se trata de identitarios que solo tienen una visión racista del problema.
      Jetzt abstimmen!
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 16Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 16
  • Satz 17
  • Satz 18
  • Satz 19
    • Por otro lado, es verdad que las organizaciones humanitarias rescatan a esas personas que en el medio de sus travesías arriesgan sus vidas varias veces, en primer lugar, a causa del ahogamiento, de la deshidratación, pero cabe señalar sobre todo que el mayor riesgo está causado por los secuestradores que lamentablemente manejan los barcos.
      Jetzt abstimmen!
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 19Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 19