Apua
- Aika-säästö: ei-syntyperäisen puhujan, sinun ei tarvitse vaihtaa kieltä.
Eli puolet ajasta omalla äidinkielellään, ja puolet ajasta äidinkielellään.
Voit molemmat keskittyä 100% teidän yhteinen tavoite kieli.
Näin voit säästää 50% ajasta.
Tämä voi olla arvokas argumentti jäsenet, jotka kiireinen oppimista monilla kielillä.
Lisäksi maailman muiden tärkeiden kielten yleensä noudattaa samaa suuntausta.
Siksi ennemmin tottuu eri ääntämiset, sanastoa ja 'keskustelun kulttuurien' kohdekielellä, sen parempi! Näin voit lisätä sinun tietämystä kansainvälisistä ilmaisuja ja slangia, että äidinkielenään eivät aina käytä, mutta jotka ovat kuulleet usein muissa maissa.
Näin ei todennäköisesti käy ei-syntyperäisen puhujan kanssa, koska olette molemmat kiinnostuneet samasta kielestä.
Peer korjaus usein auttaa luomaan positiivinen ilmapiiri oppijana ymmärtää, että alkuasukkaat puhujat eivät ole ainoa lähde virheenkorjausta ja he voivat oppia paljon toisiltaan.
Itse asiassa kaksi kumppanit yhteinen äidinkielen tietää ja voi ennakoida toistensa ongelmat ja virheet vieraalla kielellä, jota he jakavat.
Riippumatta niiden, he voivat aina vaihtaa hyödyllisiä ajatuksia menetelmän, kieli, ääntäminen, ja muut perus seikat niiden oppimiseen.
Joten, anna sen ulos!
- FAQ Author: vincent
August 2013
Tähän liittyviä aiheita:
- Miksi kielenvaihto?
- Mitä on 'kielenvaihto'?
- Mistä tiedät, että kielitaitosi on keskitasoa (intermediate)?
- Mikä tarkoittaa käsite 'Aktiivinen Korva'?
- Milloin minun pitäisi aloittaa offline-kielenvaihto?
Comments













































