수정본

HELP TO CORRECT NOW!수정되지 않은

HakanHitit (으)로 부터 도착한메세지 - Français

  • Le chant ''Moody Blues-Melancholy Man Lyrics'' en français

  • 1-I'm a melancholy man, that's what I am,=Je suis un homme mélancolique,c´est ce que je suis.
  • 2-All the world surrounds me, and my feet are on the ground.=Tout le monde me entoure et mes pieds sont sur la terre.
  • 3-I'm a very lonely man, doing what I can,=Je suis un homme tout seul faisant ce que le possible.
  • 4-All the world astounds me and I think I understand That we're going to keep growing, wait and see.=Tout le monde me stupéfie et je pense que j´arrive à comprendre,que il faut que nous allons maintenir à grandir,attendre et voir.
  • 5-When all the stars are falling down Into the sea and on the ground,=Quand les étoiles tomberont sur la terre et dans le mer.
  • 6-And angry voices carry on the wind, A beam of light will fill your head =Et les voix en colère sont transporté dans et par le vent.
  • 7-And you'll remember what's been said By all the good men this world's ever known.
  • =Et vous vous toujours rappellerez ce que à été raconté par des hommes les plus bonnes que ce monde déjà savaient.
  • 8-Another man is what you'll see, Who looks like you and looks like me,=L´autre homme est ce que vous verrez,et qui vous ressemble et qui me ressemble.
  • 9-And yet somehow he will not feel the same, His life caught up in misery, he doesn't think like you and me, 'Cause he can't see what you and I can see.=Et cependant il ne sentira pas le même,Sa vie s´enfoncé dans la misère,il ne pense pas ni comme toi et ni comme moi.Parce que il ne peut voire pas ce que tu et je voyons Songwriters: MIKE PINDER

각 문장을 수정해주세요! - Français

  • 제목
  • 문장 1
  • 문장 2
    • 2-All the world surrounds me, and my feet are on the ground.=Tout le monde me entoure et mes pieds sont sur la terre.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 2ADD a NEW CORRECTION! - 문장 2
  • 문장 3
  • 문장 4
    • 4-All the world astounds me and I think I understand That we're going to keep growing, wait and see.=Tout le monde me stupéfie et je pense que j´arrive à comprendre,que il faut que nous allons maintenir à grandir,attendre et voir.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 4ADD a NEW CORRECTION! - 문장 4
  • 문장 5
    • 5-When all the stars are falling down Into the sea and on the ground,=Quand les étoiles tomberont sur la terre et dans le mer.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 5ADD a NEW CORRECTION! - 문장 5
  • 문장 6
    • 6-And angry voices carry on the wind, A beam of light will fill your head =Et les voix en colère sont transporté dans et par le vent.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 6ADD a NEW CORRECTION! - 문장 6
  • 문장 7
  • 문장 8
    • =Et vous vous toujours rappellerez ce que à été raconté par des hommes les plus bonnes que ce monde déjà savaient.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 8ADD a NEW CORRECTION! - 문장 8
  • 문장 9
    • 8-Another man is what you'll see, Who looks like you and looks like me,=L´autre homme est ce que vous verrez,et qui vous ressemble et qui me ressemble.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 9ADD a NEW CORRECTION! - 문장 9
  • 문장 10
    • 9-And yet somehow he will not feel the same, His life caught up in misery, he doesn't think like you and me, 'Cause he can't see what you and I can see.=Et cependant il ne sentira pas le même,Sa vie s´enfoncé dans la misère,il ne pense pas ni comme toi et ni comme moi.Parce que il ne peut voire pas ce que tu et je voyons Songwriters: MIKE PINDER
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 10ADD a NEW CORRECTION! - 문장 10