Pataisymai

Text from HabibDar - Français

  • En un jour,

  • En un jour, Dans monpaye ...
  • Je suis sur une date avec mes amis Le rendez-vous est en place à côté du vendeur: Fast Food Je l'avais fini mon travail et faim Je veux manger (Sndyosh Falafel) sera bien sûr sais pas ce falafel!
  • Il est important de place est allée fast food Là, je vis un groupe de personnes debout dans une file d'attente pour ces sandwichs Astro Je me tenais derrière eux Pendant le passage de personnes sur le caissier je remarquai qu'ils communiquent avec la référence de la caisse!
  • Dès mon arrivée à la caisse, je commencé à bouger mes mains, essayant de faire référence à un sandwich demande et une bouteille de lait Et l'homme a été en interaction avec moi mouvements.
  • L'homme ne comprenait pas ce que je veux!
  • Après plusieurs tentatives pour harceler l'homme grogna et dit que je ne peux pas comprendre quoi que ce soit !!!!
  • En ce moment, je parlais et je lui ai dit que vous pouvez parler!
  • Il m'a répondu et vous aussi!
  • Je lui ai dit que je me tenais chroniqueurs surprenantes et tout le monde était Atvahm vous la langue des signes Il m'a dit à mes côtés Centre Aaaah pour les sourds-muets et ont appris le langage des signes pour comprendre que je peux avec eux!
  • Je pensais que ce sont ceux qui ne peuvent pas parler et apprendre afin que les clients et Itvahmun lui la langue des signes.
  • Je ne pensais jamais que tous les gens qui étaient en face de moi dans la file d'attente ne peuvent pas parler.
  • Bien que je suis désolé pour ces gens, mais pas sans la position du clignotement.
  • Remarque:            Ce texte a été traduit en utilisant Google et je l'espère de faire de mon étude de la correction            Sonscherh en arabe et en français.
  • في يومأ ما في monpaye ...
  • كنت على موعد مع اصدقائي كان الموعد في مكان بجانب بائع وجبات سريعة كنت قد انهيت عملي و جائع رغبت بتناول ( سنديوش فلافل ) بطبيعة الحال لن تعلموا ما هذه الفلافل !
  • المهم توجهت لمحل الوجبات السريعة هناك شاهدت مجموعة أشخاص يقفون في طابور ليشترو تلك السندويش وقفت خلفهم و اثناء مرور الناس على الكاشير لاحظت انهم يقومون يتواصلون مع الكاشير بالاشارة !
  • عند وصولي للكاشير بدأت احرك يداي بالاشارة محاولا طلب سندويش واحد و قنينة لبن و كان الرجل يتفاعل معي بالحركات .
  • لم يفهم الرجل ما أريد !
  • بعد عدة محاولات تذمر الرجل و قال متذمرا لا استطيع ان افهم شيئا !!!!
  • في هذه اللحظة تكلمت و قلت له انك تستطيع الكلام !
  • فأجابني وانت كذلك !
  • قلت له مستغرباَ كنت اقف بالطابور و كان الجميع يتفاهم معك بلغة الاشارة فقال لي آاااه بجانبي مركز للصم و البكم و قد تعلمت لغة الاشارة لاستطيع التفاهم معهم !
  • إعتقدت انه هو من لا يستطيع الكلام و ان الزبائن تعلم ذلك و يتفاهمون معه بلغة الاشارة .
  • لم يخطر ببالي أن كل أولئك الأشخاص اللذين كانوا امامي في الطابور لا يستطيعون الكلام .
  • رغم شعوري بالاسى على أولئك الاشخاص و لكن لم يخلو الموقف من طرفة .
  • ملاحظة : لقد ترجمت هذا النص باستخدام غوغل و اتمنى التصحيح لاقوم بدراسته سأنشره بالعربية و الفرنسية .

PLEASE, HELP TO CORRECT EACH SENTENCE! - Français

  • Title
  • Sentence 1
  • Sentence 2
    • Je suis sur une date avec mes amis Le rendez-vous est en place à côté du vendeur: Fast Food Je l'avais fini mon travail et faim Je veux manger (Sndyosh Falafel) sera bien sûr sais pas ce falafel!
      Balsuok dabar!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 2ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 2
  • Sentence 3
    • Il est important de place est allée fast food Là, je vis un groupe de personnes debout dans une file d'attente pour ces sandwichs Astro Je me tenais derrière eux Pendant le passage de personnes sur le caissier je remarquai qu'ils communiquent avec la référence de la caisse!
      Balsuok dabar!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 3ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 3
  • Sentence 4
    • Dès mon arrivée à la caisse, je commencé à bouger mes mains, essayant de faire référence à un sandwich demande et une bouteille de lait Et l'homme a été en interaction avec moi mouvements.
      Balsuok dabar!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 4ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 4
  • Sentence 5
  • Sentence 6
  • Sentence 7
  • Sentence 8
  • Sentence 9
    • Je lui ai dit que je me tenais chroniqueurs surprenantes et tout le monde était Atvahm vous la langue des signes Il m'a dit à mes côtés Centre Aaaah pour les sourds-muets et ont appris le langage des signes pour comprendre que je peux avec eux!
      Balsuok dabar!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 9ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 9
  • Sentence 10
  • Sentence 11
  • Sentence 12
  • Sentence 13
    • Remarque:            Ce texte a été traduit en utilisant Google et je l'espère de faire de mon étude de la correction            Sonscherh en arabe et en français.
      Balsuok dabar!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 13ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 13
  • Sentence 14
  • Sentence 15
    • كنت على موعد مع اصدقائي كان الموعد في مكان بجانب بائع وجبات سريعة كنت قد انهيت عملي و جائع رغبت بتناول ( سنديوش فلافل ) بطبيعة الحال لن تعلموا ما هذه الفلافل !
      Balsuok dabar!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 15ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 15
  • Sentence 16
    • المهم توجهت لمحل الوجبات السريعة هناك شاهدت مجموعة أشخاص يقفون في طابور ليشترو تلك السندويش وقفت خلفهم و اثناء مرور الناس على الكاشير لاحظت انهم يقومون يتواصلون مع الكاشير بالاشارة !
      Balsuok dabar!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 16ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 16
  • Sentence 17
    • عند وصولي للكاشير بدأت احرك يداي بالاشارة محاولا طلب سندويش واحد و قنينة لبن و كان الرجل يتفاعل معي بالحركات .
      Balsuok dabar!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 17ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 17
  • Sentence 18
  • Sentence 19
  • Sentence 20
  • Sentence 21
  • Sentence 22
    • قلت له مستغرباَ كنت اقف بالطابور و كان الجميع يتفاهم معك بلغة الاشارة فقال لي آاااه بجانبي مركز للصم و البكم و قد تعلمت لغة الاشارة لاستطيع التفاهم معهم !
      Balsuok dabar!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 22ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 22
  • Sentence 23
    • إعتقدت انه هو من لا يستطيع الكلام و ان الزبائن تعلم ذلك و يتفاهمون معه بلغة الاشارة .
      Balsuok dabar!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 23ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 23
  • Sentence 24
    • لم يخطر ببالي أن كل أولئك الأشخاص اللذين كانوا امامي في الطابور لا يستطيعون الكلام .
      Balsuok dabar!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 24ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 24
  • Sentence 25
  • Sentence 26
    • ملاحظة : لقد ترجمت هذا النص باستخدام غوغل و اتمنى التصحيح لاقوم بدراسته سأنشره بالعربية و الفرنسية .
      Balsuok dabar!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 26ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 26