सुधार

Text from julia_kysl - Français

  • Autobiographie de mes langues que je connais

  • Je m’appelle Julia et je voudrais vous raconter mon histoire linguistique…Cela a commencé avec ma naissance en l’Ukraine et, comme vous aviez déjà deviné, l’ukrainien est ma langue maternelle.
  • Puis je suis allé à l’école et j’ai commencé apprendre le russe et l’anglais.
  • Bien sûr chacun savait et comprenait que la connaissance nous les aurions besoin de notre future proche, ce pourquoi nous bûchions comme des fous.
  • Nous tachions de retenir les nouveaux mots et les appliquions dans les dialogues.
  • Notre professeur à l’école nous expliquions qu’il fallait apprendre l’anglais pour nous pourrions parler aux étrangères.
  • En fait, сe n’était pas pour rien!..
  • Il y avait quelques années je suis entré à l’Université pour apprendre le français et l’anglais aussi.
  • Deux années après je l’ai commencé avec mon professeur de l’Ukraine.
  • Mais je me souviens comment tout a commencé…Mon envie de comprendre et parler de la même manière a commencé par le film “Hélène et les Garçons”.
  • J’ai décidé moi-même de l’apprendre et je m’y connaissais en à ce moment-là.
  • Quand j’étais enfant, j’aimais écouter ce film en imaginant que j’écoutais la musique.
  • J’étais obligé d’apprendre le slovaque car ma famille et moi avait déménagé en Slovakia et pour y étudier et communiquer avec les gens / me lier(найти контакт) aux gens.
  • D’abord, à vrais dire, il était très difficile pour moi.
  • Je ne comprenais pas les autres et en fait (более того) je suppose que je ne l’apprendrais jamais s’il n’y avait pas un occasion…Autrefois j’écoutais une mélodie si agréable et elle m’a vraiment plu que j’ai décidé la chercher via Internet.
  • C’était la chanson de Jana Kirschner “V cudzom meste” / “La ville étrangère”.
  • J’écoutais encore et encore parce que les paroles il me semblais étaient tellement subtile que j’ai décidé de revoir ma relation avec cette langue.
  • Après cela, j’ai commencé vaincre / одолевать le tchèque en apprenant la pédagogie.
  • En résumant tout ce qui a été dit plus haut, j’ose dire que je sais six langues, dans une certaine mesure.

PLEASE, HELP TO CORRECT EACH SENTENCE! - Français

  • Title
  • Vakya 1
    • Je m’appelle Julia et je voudrais vous raconter mon histoire linguistique…Cela a commencé avec ma naissance en l’Ukraine et, comme vous aviez déjà deviné, l’ukrainien est ma langue maternelle.
      Vote now!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Vakya 1ADD a NEW CORRECTION! - Vakya 1
  • Vakya 2
  • Vakya 3
    • Bien sûr chacun savait et comprenait que la connaissance nous les aurions besoin de notre future proche, ce pourquoi nous bûchions comme des fous.
      Vote now!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Vakya 3ADD a NEW CORRECTION! - Vakya 3
  • Vakya 4
  • Vakya 5
    • Notre professeur à l’école nous expliquions qu’il fallait apprendre l’anglais pour nous pourrions parler aux étrangères.
      Vote now!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Vakya 5ADD a NEW CORRECTION! - Vakya 5
  • Vakya 6
  • Vakya 7
  • Vakya 8
  • Vakya 9
    • Mais je me souviens comment tout a commencé…Mon envie de comprendre et parler de la même manière a commencé par le film “Hélène et les Garçons”.
      Vote now!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Vakya 9ADD a NEW CORRECTION! - Vakya 9
  • Vakya 10
  • Vakya 11
  • Vakya 12
    • J’étais obligé d’apprendre le slovaque car ma famille et moi avait déménagé en Slovakia et pour y étudier et communiquer avec les gens / me lier(найти контакт) aux gens.
      Vote now!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Vakya 12ADD a NEW CORRECTION! - Vakya 12
  • Vakya 13
  • Vakya 14
    • Je ne comprenais pas les autres et en fait (более того) je suppose que je ne l’apprendrais jamais s’il n’y avait pas un occasion…Autrefois j’écoutais une mélodie si agréable et elle m’a vraiment plu que j’ai décidé la chercher via Internet.
      Vote now!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Vakya 14ADD a NEW CORRECTION! - Vakya 14
  • Vakya 15
  • Vakya 16
    • J’écoutais encore et encore parce que les paroles il me semblais étaient tellement subtile que j’ai décidé de revoir ma relation avec cette langue.
      Vote now!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Vakya 16ADD a NEW CORRECTION! - Vakya 16
  • Vakya 17
  • Vakya 18