Korekty

Text from oliks - Français

  • vtvt en arménien.

  • Vtvt signifie «une personne turbulente, peu assidue».
  • Et il est exactement comme ça.
  • Nous habitions la même maison, dans les portes voisines.
  • Roubik ne savait pas son père, péri pendant la guerre.
  • Nous étudions ensemle jusqu’à la septième classe, puis, ils s’enfuit de la maison pour devenir l’assistant du camionneur, et à 20 ans il avait déjà la reputation d’un chauffeur chevronné et expérimenté.
  • Que de mauvaises choses éprouva-t-il, ce bon garçon : il resta sous les décombres de la neige sur la route militaire géorgienne et se sauva de la mort par miracle, fut injustement envoyé en prison, subit à plusieures reprises « des raids » de bandits et de flics.
  • Au début des années 1990, après l’éffondrement de l’URSS, il reçut l’invitation de son oncle, installé en France après la captivité, alla chez lui avec toute sa famille et s’y établa.
  • Au cours de dix à douze ans il continua à transporter avec son camion lourd des marchandises françaises pour Moscou, et maintenant retraité, il se promène dans les parcs de Paris et m’appelle fréquemment.

POMÓŻ POPRAWIĆ KAŻDE ZDANIE Z OSOBNA - Français

  • Tytuł
  • Zdanie 1
  • Zdanie 2
  • Zdanie 3
  • Zdanie 4
  • Zdanie 5
    • Nous étudions ensemle jusqu’à la septième classe, puis, ils s’enfuit de la maison pour devenir l’assistant du camionneur, et à 20 ans il avait déjà la reputation d’un chauffeur chevronné et expérimenté.
      Głosuj teraz!
    • DODAJ NOWĄ KOREKTĘ! - Zdanie 5DODAJ NOWĄ KOREKTĘ! - Zdanie 5
  • Zdanie 6
    • Que de mauvaises choses éprouva-t-il, ce bon garçon : il resta sous les décombres de la neige sur la route militaire géorgienne et se sauva de la mort par miracle, fut injustement envoyé en prison, subit à plusieures reprises « des raids » de bandits et de flics.
      Głosuj teraz!
    • DODAJ NOWĄ KOREKTĘ! - Zdanie 6DODAJ NOWĄ KOREKTĘ! - Zdanie 6
  • Zdanie 7
    • Au début des années 1990, après l’éffondrement de l’URSS, il reçut l’invitation de son oncle, installé en France après la captivité, alla chez lui avec toute sa famille et s’y établa.
      Głosuj teraz!
    • DODAJ NOWĄ KOREKTĘ! - Zdanie 7DODAJ NOWĄ KOREKTĘ! - Zdanie 7
  • Zdanie 8
    • Au cours de dix à douze ans il continua à transporter avec son camion lourd des marchandises françaises pour Moscou, et maintenant retraité, il se promène dans les parcs de Paris et m’appelle fréquemment.
      Głosuj teraz!
    • DODAJ NOWĄ KOREKTĘ! - Zdanie 8DODAJ NOWĄ KOREKTĘ! - Zdanie 8