Korigjime

Tekst nga oliks - Français

  • chapitre 6.4.

  • La porte fut ouverte avec grincement et le sergent entra.
  • Sans dire un mot, il lanca les soi-disants « draps » sur mon lit de planches, une serviette grise sentant fort le chlorure de chaux, mit une carafe d’eau, à côté il décharga une tasse, un bol d’aluminium et une cuillère.
  • «Je me demande comment une personne normale peut-elle dormir dans un tel lit, utiliser une vaisselle pereille et se trouvait en général dans ces conditions abrutissantes ?
  • Mais pourquoi cela me surprend ?
  • La culture du quotidien se reflète dans des hôpitaux, des prisons et des écoles.
  • Le peuple a une telle culture et par la suite les hôpitaux et les écoles sont pareils.
  • La plupart des gens n’y font pas attention, il se sont habitué à vivre de génération en génération dans la promiscuité et dans des conditions insalubres.
  • Peut-être que tou cela vient de la pauvreté ?
  • Mais non, je ne l’accepterai pas.
  • J’avais été deux fois aux compétitions d’étudiants dans des pays Baltes.
  • Ils aussi pauvres que le reste se la population du pays, mais ces maisons et les rues sont propres et bien entretenues.Les Balts sont encore plus pauvres que nous parce qu’ils vivent selon la loi, avec des salaires fixés par l’Etat.
  • Chez nous chaque deuxième personne a un revenu supplémentaire qui de sa manière va en circulation et s’accumule finalement dans les poches des autres.Plusieurs gens gagne la fortune sur la production clandestine, la vente des produits agricoles, sur le vol des fonds budgétaires, ils se construisent donc des «villas» de trois étages, invitent à la maison un tailleur et un coiffeur, embauchent des chauffeurs et des servants, ils n’achètent les aliments que sur le marché, ils ne vont pas passer les vacances qu’à Yalta, Sochi, Gagra et même à Yurmala (à cette èpoque c’était le lieu de vacances le plus préstigieux auquel nos vacanciers pouvaient parvenir).
  • Dans toutes les républiques de Caucase, sans parler de l’Asie Centrale, des marchandises d’importation, comme le meuble, les bijoux et les voitures, réservées aux entreprises de commerce étaient vendues en très peu de jours.
  • Beaucoup de gens allaient ensuite dans la province lointaine de la Russie ou bien dans ces pays baltes afin d’y acheter les voitures ou l’autre production d’importation qui leur était réservée et puis ils la vendaient aux prix exorbitants dans la République.
  • De temps en temps – pas souvent à vrai dire – quelqu’un se retrouvait sur la spéculation, et c’était déjà la nourriture pour la police, les procureurs et les tribunaux.
  • Mais quel bon meuble produisent les Lituaniens et les Lettons !
  • Certes, il cède en qualité à celui d’importation, disons au meuble roumain ou yougoslave, mais il est quand-même tout à fait adapté aux besoins quotidiens.
  • Ainsi c’est la question de culture donc.
  • Même dans la pauvreté l’homme peut conserver l’identité humaine, tandis que chez nous , la pauvreté et la insalubrité sont indissociables et l’un sous-entend l’autre.
  • Comment et de quelle manière peut on alors integrer dans la vie quotidienne de la population le besoin de se laver, changer de linge chaque jour, dormir dans un lit propre ?
  • En effet cela embellit l’homme, il sourit plus souvent, parce qu’il est satisfait à l’intérieur, même si ce n’est que par son état hygiénique.
  • Cependant il devient plus sensible à la saleté y compris sur le plan social, c’est à dire aux manidestations d’injustice.
  • Seul le corps propre perçoit pleinement toute la diversité et la beauté de la vie et cherche à amélorer son environnement.

JU LUTEM NDIHMONI PËR TË KORIGJUAR ÇDO FJALI! - Français

  • Title
  • Fjalia 1
  • Fjalia 2
    • Sans dire un mot, il lanca les soi-disants « draps » sur mon lit de planches, une serviette grise sentant fort le chlorure de chaux, mit une carafe d’eau, à côté il décharga une tasse, un bol d’aluminium et une cuillère.
      Votoni tani!
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 2SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 2
  • Fjalia 3
    • «Je me demande comment une personne normale peut-elle dormir dans un tel lit, utiliser une vaisselle pereille et se trouvait en général dans ces conditions abrutissantes ?
      Votoni tani!
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 3SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 3
  • Fjalia 4
  • Fjalia 5
  • Fjalia 6
  • Fjalia 7
    • La plupart des gens n’y font pas attention, il se sont habitué à vivre de génération en génération dans la promiscuité et dans des conditions insalubres.
      Votoni tani!
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 7SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 7
  • Fjalia 8
  • Fjalia 9
  • Fjalia 10
  • Fjalia 11
    • Ils aussi pauvres que le reste se la population du pays, mais ces maisons et les rues sont propres et bien entretenues.Les Balts sont encore plus pauvres que nous parce qu’ils vivent selon la loi, avec des salaires fixés par l’Etat.
      Votoni tani!
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 11SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 11
  • Fjalia 12
    • Chez nous chaque deuxième personne a un revenu supplémentaire qui de sa manière va en circulation et s’accumule finalement dans les poches des autres.Plusieurs gens gagne la fortune sur la production clandestine, la vente des produits agricoles, sur le vol des fonds budgétaires, ils se construisent donc des «villas» de trois étages, invitent à la maison un tailleur et un coiffeur, embauchent des chauffeurs et des servants, ils n’achètent les aliments que sur le marché, ils ne vont pas passer les vacances qu’à Yalta, Sochi, Gagra et même à Yurmala (à cette èpoque c’était le lieu de vacances le plus préstigieux auquel nos vacanciers pouvaient parvenir).
      Votoni tani!
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 12SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 12
  • Fjalia 13
    • Dans toutes les républiques de Caucase, sans parler de l’Asie Centrale, des marchandises d’importation, comme le meuble, les bijoux et les voitures, réservées aux entreprises de commerce étaient vendues en très peu de jours.
      Votoni tani!
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 13SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 13
  • Fjalia 14
    • Beaucoup de gens allaient ensuite dans la province lointaine de la Russie ou bien dans ces pays baltes afin d’y acheter les voitures ou l’autre production d’importation qui leur était réservée et puis ils la vendaient aux prix exorbitants dans la République.
      Votoni tani!
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 14SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 14
  • Fjalia 15
    • De temps en temps – pas souvent à vrai dire – quelqu’un se retrouvait sur la spéculation, et c’était déjà la nourriture pour la police, les procureurs et les tribunaux.
      Votoni tani!
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 15SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 15
  • Fjalia 16
  • Fjalia 17
    • Certes, il cède en qualité à celui d’importation, disons au meuble roumain ou yougoslave, mais il est quand-même tout à fait adapté aux besoins quotidiens.
      Votoni tani!
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 17SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 17
  • Fjalia 18
  • Fjalia 19
    • Même dans la pauvreté l’homme peut conserver l’identité humaine, tandis que chez nous , la pauvreté et la insalubrité sont indissociables et l’un sous-entend l’autre.
      Votoni tani!
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 19SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 19
  • Fjalia 20
    • Comment et de quelle manière peut on alors integrer dans la vie quotidienne de la population le besoin de se laver, changer de linge chaque jour, dormir dans un lit propre ?
      Votoni tani!
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 20SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 20
  • Fjalia 21
    • En effet cela embellit l’homme, il sourit plus souvent, parce qu’il est satisfait à l’intérieur, même si ce n’est que par son état hygiénique.
      Votoni tani!
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 21SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 21
  • Fjalia 22
  • Fjalia 23