Korrekturen

Text von mary0303 - Italiano

  • "Portare la livrea del tempo" di M.Yourcenar

  • Una volta nel giro di più di cinquant'anni questo viaggiatore si obbligava per la prima volta nella sua vita di ritrattare in anima le strade percorse, distinguendo il fortuito dall'intenzionale, o dal necessario, sforzandosi di fare la selezione tra il poco che apparteneva all'indiviso della sua condizione umana.
  • Niente era completamente uguale, né nemmeno completamente contrario, a quello che prima aveva voluto o innanzitutto pensato...
  • A vent'anni s'era creduto libero dalle abitudini di tutti i giorni, o dai pregiudizi che paralizzano le nostre azioni, mettono all'intelletto dei paraocchi, ma la sua vita l'aveva passata successivamente ad acquistare a poco a poco questa libertà in cui aveva creduto di primo colpo, possedere la somma.
  • Non si è liberi finché si desidera, si vuole, si crede, può darsi si vive.
  • Medico, alchimista, artificiere, astrologo, aveva portato volente o nolente la livrea del suo tempo; aveva lasciato il secolo imporre al suo intelletto certe pieghe.

BITTE, hilf jeden Satz zu korrigieren! - Italiano

  • Titel
  • Satz 1
    • Una volta nel giro di più di cinquant'anni questo viaggiatore si obbligava per la prima volta nella sua vita di ritrattare in anima le strade percorse, distinguendo il fortuito dall'intenzionale, o dal necessario, sforzandosi di fare la selezione tra il poco che apparteneva all'indiviso della sua condizione umana.
      Jetzt abstimmen!
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 1Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 1
  • Satz 2
  • Satz 3
    • A vent'anni s'era creduto libero dalle abitudini di tutti i giorni, o dai pregiudizi che paralizzano le nostre azioni, mettono all'intelletto dei paraocchi, ma la sua vita l'aveva passata successivamente ad acquistare a poco a poco questa libertà in cui aveva creduto di primo colpo, possedere la somma.
      Jetzt abstimmen!
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 3Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 3
  • Satz 4
  • Satz 5
    • Medico, alchimista, artificiere, astrologo, aveva portato volente o nolente la livrea del suo tempo; aveva lasciato il secolo imporre al suo intelletto certe pieghe.
      Jetzt abstimmen!
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 5Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 5