수정본

HELP TO CORRECT NOW!수정되지 않은

alexgr03 (으)로 부터 도착한메세지 - Italiano

  • Traduzione

  • Quando a dicembre il governo britannico sospese il progetto della costruizione di un aeroporto sull’isola di Santa Helena, i consiglieri di zona parlarono della loro amara delusione.
  • Ma adesso alcuni isolani dicono che vogliono rimanere separati dal resto del mondo.
  • Il progetto dell'aeroporto, che sarebbe costato due milione di sterline, avrebbe cambiato uno dei luoghi più isolati del pianeta.
  • Un puntino nell’Oceano Atlantico del sud, Santa Helena è a 1.200 miglia dall’America del Sud.
  • Il ritardo nella costruzione dell’aeroporto fornisce incertezza su come l’isola farà ad ottenere il cibo e altre esigenze fin dal 2010 quando la sua barca che porta le provviste è programmata di raggiungere la fine del suo funzionamento.
  • Ma un sondaggio informale condotto dal Santa Helena Independent, uno dei due giornali in circolazione per le 4.000 persone dell’isola, ha scoperto che alcuni sono contrari a unirsi all’epoca dello jet in ritardo.
  • Inoltre molti isolani avevano molte preoccupazioni che l’aeroporto avrebbe cambiato il passo lento della loro vita.
  • C’erano anche stati dei dubbi sulla realizzabilità di poter garantire un’economia fattibile all’isola per la prima volta durante 350 anni del controllo britannico.
  • Il diciannove per cento dei 1.900 lettori dell’Independent votarono nel sondaggio e il 58 per cento disse che un aeroporto non era necessario.
  • Un altro 1,4 per cento disse che non gli interessava.
  • Una petizione sul sito internet di Downing Street dice che un aeroporto è necessario per il futuro di Santa Helena.
  • Lancia un appello al primo ministro Gordon Brown a avviarsi di nuovo le trattative.

각 문장을 수정해주세요! - Italiano

  • 제목
  • 문장 1
    • Quando a dicembre il governo britannico sospese il progetto della costruizione di un aeroporto sull’isola di Santa Helena, i consiglieri di zona parlarono della loro amara delusione.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 1ADD a NEW CORRECTION! - 문장 1
  • 문장 2
  • 문장 3
    • Il progetto dell'aeroporto, che sarebbe costato due milione di sterline, avrebbe cambiato uno dei luoghi più isolati del pianeta.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 3ADD a NEW CORRECTION! - 문장 3
  • 문장 4
  • 문장 5
    • Il ritardo nella costruzione dell’aeroporto fornisce incertezza su come l’isola farà ad ottenere il cibo e altre esigenze fin dal 2010 quando la sua barca che porta le provviste è programmata di raggiungere la fine del suo funzionamento.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 5ADD a NEW CORRECTION! - 문장 5
  • 문장 6
    • Ma un sondaggio informale condotto dal Santa Helena Independent, uno dei due giornali in circolazione per le 4.000 persone dell’isola, ha scoperto che alcuni sono contrari a unirsi all’epoca dello jet in ritardo.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 6ADD a NEW CORRECTION! - 문장 6
  • 문장 7
    • Inoltre molti isolani avevano molte preoccupazioni che l’aeroporto avrebbe cambiato il passo lento della loro vita.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 7ADD a NEW CORRECTION! - 문장 7
  • 문장 8
    • C’erano anche stati dei dubbi sulla realizzabilità di poter garantire un’economia fattibile all’isola per la prima volta durante 350 anni del controllo britannico.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 8ADD a NEW CORRECTION! - 문장 8
  • 문장 9
    • Il diciannove per cento dei 1.900 lettori dell’Independent votarono nel sondaggio e il 58 per cento disse che un aeroporto non era necessario.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 9ADD a NEW CORRECTION! - 문장 9
  • 문장 10
  • 문장 11
    • Una petizione sul sito internet di Downing Street dice che un aeroporto è necessario per il futuro di Santa Helena.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 11ADD a NEW CORRECTION! - 문장 11
  • 문장 12