dominiqueinezからのテキスト - Русский язык

  • Общение

  • Общение Русские люди могут казаться недружелюбными и неулыбивыми когда вы видите на улицах больших и маленьких городов.
  • Но когда мы познакомитесь с ними или в университете о на рабочем местах, они могут стать твоими хорошими друзьями.
  • Дни Сталина и холодной войны (надеемся) когда все иностранцы считались выше степенными подозрительными и не разрешали приглашать домой или ... жениться.
  • Теперь, могут пригласить тебя в русский дом и ты должно быть готовым сделать странные вещи, как например, снеть туфли.
  • И тебе предложат "тапочки" - домашной обувь, чтобы сохранить чистем дом.
  • Тебе будет предоставлена русский ужин, который может включить суп на первое, кусок мяса или рыбки с картофелем на второе и потом чай с тортыми или конфетами.
  • Считается вежливым поощрять людей кушать и пить много и зависит от тебя если принять или отказывать предложение.
  • Сувенир из твоего страны приветсвовался бы, и цветы или коробка конфет были бы хорошими подарками для хозяйки.
  • Всех твоих попытов говорить по-русскии получался бы с благорадностью и ты должно не быть отложены смеха людей на своих ошибах.

添削の手助けをお願いします! - Русский язык

  • タイトル
  • 文 1
    • Общение Русские люди могут казаться недружелюбными и неулыбивыми когда вы видите на улицах больших и маленьких городов.
      投票しよう!
    • 新しい添削を追加しましょう! - 文 1新しい添削を追加しましょう! - 文 1
  • 文 2
    • Но когда мы познакомитесь с ними или в университете о на рабочем местах, они могут стать твоими хорошими друзьями.
      投票しよう!
    • 新しい添削を追加しましょう! - 文 2新しい添削を追加しましょう! - 文 2
  • 文 3
    • Дни Сталина и холодной войны (надеемся) когда все иностранцы считались выше степенными подозрительными и не разрешали приглашать домой или ... жениться.
      投票しよう!
    • 新しい添削を追加しましょう! - 文 3新しい添削を追加しましょう! - 文 3
  • 文 4
    • Теперь, могут пригласить тебя в русский дом и ты должно быть готовым сделать странные вещи, как например, снеть туфли.
      投票しよう!
    • 新しい添削を追加しましょう! - 文 4新しい添削を追加しましょう! - 文 4
  • 文 5
  • 文 6
    • Тебе будет предоставлена русский ужин, который может включить суп на первое, кусок мяса или рыбки с картофелем на второе и потом чай с тортыми или конфетами.
      投票しよう!
    • 新しい添削を追加しましょう! - 文 6新しい添削を追加しましょう! - 文 6
  • 文 7
    • Считается вежливым поощрять людей кушать и пить много и зависит от тебя если принять или отказывать предложение.
      投票しよう!
    • 新しい添削を追加しましょう! - 文 7新しい添削を追加しましょう! - 文 7
  • 文 8
    • Сувенир из твоего страны приветсвовался бы, и цветы или коробка конфет были бы хорошими подарками для хозяйки.
      投票しよう!
    • 新しい添削を追加しましょう! - 文 8新しい添削を追加しましょう! - 文 8
  • 文 9
    • Всех твоих попытов говорить по-русскии получался бы с благорадностью и ты должно не быть отложены смеха людей на своих ошибах.
      投票しよう!
    • 新しい添削を追加しましょう! - 文 9新しい添削を追加しましょう! - 文 9