Corrections

Text from Sophietiede - Türkçe

  • Istanbul

  • Bir sehri o kadar sevmek mümkün oldugunu bilmiyordum, bir sehri o kadar özlemek mümkün oldugunu da bilmiyordum.
  • Gecen yaz degisim ögrencisi olarak Istanbul'a gidip bir yil orada kaldim.
  • Zaman ucup gitti, her sey fazla hizli gecti.
  • Simdi, Istanbul'u düsünürken bana hayal gibi geliyor.
  • Hayatimin en güzel hayaldir.
  • Bogazin üstündeki gördügüm ilk günes batisiyi hatirliyorum, sokaktaki kargasayi, simitcinin bagirisiyi. Simdi evdeyim.
  • Almanya'da, Hamburg'un güneyinde olan bir kasabada.
  • "Ev" ne demek, acaba?
  • Su an Istanbul - o güzel, kocaman, büyüleyici - sehir ev demek benim icin.
  • Tüm hayatimi baska bir pencereden görmeyi ögrendim, karsilastirmaya basladim, iki evim olduguna karar verdim, su düsünce beni mutlu etti.
  • Istanbul'u hala özledim ama su özlemin cok güzel bir yan tarafi var.
  • Mümkün oldugu kadar gelecek yil tekrar gelecegim, tüm hayatimda tekrar gelecegim insallah.

PLEASE, HELP TO CORRECT EACH SENTENCE! - Türkçe