Düzeltmeler

poliglotaD'den mesaj - Italiano

  • Il mio posto dell'anima

  • Devo confessare che il mio posto dell’anima terrenale non l’ho ancora incontrato, fino ad oggi mi è bastato l’imaginazione; anzi, non conosco posto alcuno simile per rilassarmi a quelli che immagino.
  • Ma se dovessi scrivere su un luogho del genere e dipingerlo traverso l’uso di parole, direi che si trova assolutamente accanto al mare.
  • Sarebbe di sicuro un posto il cui rumore delle onde ti calmerei e ti farei evadire la tua mente dei problemmi, decollando dalla terra firme per volare tra le nuvole trovando idee molto migliore a quelle dei problemi, le soluzioni ad essi.
  • Poi per cuando fa freddo, sia fisico che emozionale, ci vorrebe que quel luogho avesse un refuggio fatto di rocche bianche, colore della purezza e dell’armonia.
  • All interno si vedrebbero i reflessi dell’ aqua del mare sulle pietre.
  • Penso anche che lì io lascerei dei materiali per scrivere e disegnare e così essere sicuro di trovarmi talmente ricoperato prima di tornare con la mia anima guarita e carica d’energia al selvaggio mondo quaotidiano.

Lütfen, Her cümleyi düzeltmek için yardım edin ! - Italiano

  • Başlık
  • cümle 1
    • Devo confessare che il mio posto dell’anima terrenale non l’ho ancora incontrato, fino ad oggi mi è bastato l’imaginazione; anzi, non conosco posto alcuno simile per rilassarmi a quelli che immagino.
      Şİmdi oyla!
    • YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle
 1YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle 1
  • cümle 2
    • Ma se dovessi scrivere su un luogho del genere e dipingerlo traverso l’uso di parole, direi che si trova assolutamente accanto al mare.
      Şİmdi oyla!
    • YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle
 2YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle 2
  • cümle 3
    • Sarebbe di sicuro un posto il cui rumore delle onde ti calmerei e ti farei evadire la tua mente dei problemmi, decollando dalla terra firme per volare tra le nuvole trovando idee molto migliore a quelle dei problemi, le soluzioni ad essi.
      Şİmdi oyla!
    • YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle
 3YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle 3
  • cümle 4
    • Poi per cuando fa freddo, sia fisico che emozionale, ci vorrebe que quel luogho avesse un refuggio fatto di rocche bianche, colore della purezza e dell’armonia.
      Şİmdi oyla!
    • YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle
 4YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle 4
  • cümle 5
  • cümle 6
    • Penso anche che lì io lascerei dei materiali per scrivere e disegnare e così essere sicuro di trovarmi talmente ricoperato prima di tornare con la mia anima guarita e carica d’energia al selvaggio mondo quaotidiano.
      Şİmdi oyla!
    • YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle
 6YENİ bir DÜZELTME EKLE! - cümle 6