Korekty

Text from alexgr03 - Español

  • Traducción

  • Es verdad que los cambios económicos asociados con el thatcherismo hayan agravado los problemas sociales.
  • Pero esto no fue la intención de la Dama, ní fue mucho que habría podido hacer, el thatcherismo simplemente aceleró el paso desde estatus hasta contrato que es esencial a la vida económica moderna.
  • En las sociedades tradicionales, el estatus social fue influenciado por una gama de factores, incluso la edad.
  • En una economía globalizada, tanto depende de la capacidad de ganar, lo que depende uno por uno de el valor añadido que un empleador puede extraer.
  • Con tales contratos, la edad no concede estatus ni inspira la deferencia.
  • El thatcherismo tuvo otra consecuencia desafortunado.
  • Acabó con un vasto número de trabajos que fueron apropiados a los hombres no especializados y que les dieron una oportunidad de expresar su habilidad masculina.
  • Dicho eso, deberíamos tener cuidado de fantasear con el modo de vida asociado con la industria pesada y el labor manual.
  • Durante la mayoría del tiempo, fue tremendamente duro.
  • Además, fue inevitable que esos puestos de trabajos desaparecieran al Tercer Mundo, donde la mano de obra fue mucho más barata.
  • Si la señora Thatcher no hubiese actuado tan decididamente, la velocidad del cambio habría estado más lenta.
  • Pero las presiones de la globalización habrían siempre impulsado la sociedad británica hasta el modelo anglosajón, tal como están ahora impulsando la de Francia.

POMÓŻ POPRAWIĆ KAŻDE ZDANIE Z OSOBNA - Español

  • Tytuł
  • Zdanie 1
  • Zdanie 2
    • Pero esto no fue la intención de la Dama, ní fue mucho que habría podido hacer, el thatcherismo simplemente aceleró el paso desde estatus hasta contrato que es esencial a la vida económica moderna.
      Głosuj teraz!
    • DODAJ NOWĄ KOREKTĘ! - Zdanie 2DODAJ NOWĄ KOREKTĘ! - Zdanie 2
  • Zdanie 3
  • Zdanie 4
    • En una economía globalizada, tanto depende de la capacidad de ganar, lo que depende uno por uno de el valor añadido que un empleador puede extraer.
      Głosuj teraz!
    • DODAJ NOWĄ KOREKTĘ! - Zdanie 4DODAJ NOWĄ KOREKTĘ! - Zdanie 4
  • Zdanie 5
  • Zdanie 6
  • Zdanie 7
    • Acabó con un vasto número de trabajos que fueron apropiados a los hombres no especializados y que les dieron una oportunidad de expresar su habilidad masculina.
      Głosuj teraz!
    • DODAJ NOWĄ KOREKTĘ! - Zdanie 7DODAJ NOWĄ KOREKTĘ! - Zdanie 7
  • Zdanie 8
    • Dicho eso, deberíamos tener cuidado de fantasear con el modo de vida asociado con la industria pesada y el labor manual.
      Głosuj teraz!
    • DODAJ NOWĄ KOREKTĘ! - Zdanie 8DODAJ NOWĄ KOREKTĘ! - Zdanie 8
  • Zdanie 9
  • Zdanie 10
    • Además, fue inevitable que esos puestos de trabajos desaparecieran al Tercer Mundo, donde la mano de obra fue mucho más barata.
      Głosuj teraz!
    • DODAJ NOWĄ KOREKTĘ! - Zdanie 10DODAJ NOWĄ KOREKTĘ! - Zdanie 10
  • Zdanie 11
  • Zdanie 12
    • Pero las presiones de la globalización habrían siempre impulsado la sociedad británica hasta el modelo anglosajón, tal como están ahora impulsando la de Francia.
      Głosuj teraz!
    • DODAJ NOWĄ KOREKTĘ! - Zdanie 12DODAJ NOWĄ KOREKTĘ! - Zdanie 12