Korektoj

HELPU KOREKTI NUN!Ne korektita

Text from LayloKhon - العربية القياسية

  • أورفيوس ويوريدس

  • كان أورفيوس عازف العود ومغنياً محترماً في كل الوادي ولما عزف على عوده وبدأ أن يغني جاء الطيور والسمكات وحيوانات الغابة جميعها للاستماع إليه.
  • وكانت يوريدس زوجة أورفيوس وأحبها كثيراً.
  • ولكن كان حظهم قصيراً الوقت.
  • بعد فترة قصيرة من زواجهم ماتت يوريدس من عضة الأفعى.
  • فبكى أورفيوس يوم بعد يوم ولكن لم تستطع دموع أن ترجعها إلى الحياة.
  • وأدرك أخيراً أنه لا يستطيع العيش بدونها واتخاذ قراراً خطيراً.
  • كان في العزم من أن يذهب إلى العالم السفلي لكي يعيدها.
  • فنزل إلى مملكة الموتي وأحاط به ظلال أرواح الموتي ولكنه بقي قوياً وواصل برحلته بدون خوف حتى وصل إلى ملك العالم السفلي هاديس.
  • واستجمع شجاعته وبدأ بالعزف على عوده وغنائه الجميل المأساوي.
  • يا سيد المملكة, أتيتك لكي أترجاك بأن تكون رحيماً بطلبي من القلب.
  • جئت لكي أعيد زوجتي المحبوبة لأنني لا أستطيع العيش بدونها وكسر حبي الخالد لها قلبي.
  • لذا اسمع طلبي وأعدها لي, أنا أتوسل إليك.
  • وسمعت الظلال الباردة هذا الرثاء وبدأ البكاء وتأثر حتى ظالم العالم السفلي هاديس بالموسيقى الجميلة ودعا ظلم يوريدس. وقال لأورفيوس. حسناً. لقد أقنعتني. خذها.
  • ولكن دعني أحذرك.
  • أسمح لك أن تخذها ولكنه يجب أن تذهب ورائك وغير مسموح لك أن تستدير لالنظر إليها حتى تصل إلى بوابات العالم السفلي.
  • إذا استدرت فستفقدها إلى الأبد.
  • أومأ أورفيوس موافقاً وبدأ المشي بعصبية.
  • وسمع مليء بالشوق إذا استطع سماع نفس عاشقته أو صوت فستانها.
  • ولكن كان وراءه الصمت فقد.
  • وزاد القلق فيه مع كل خطوة وأغرقه الخوف والحب والرغبة في النظر إليها فاستدار.
  • ورأى وجهها الخميلة وكان عيناها مليئين بالدموع.
  • ونظرت إليه حزينة وطفت مرة أخرى إلى العمق.
  • وحاول أورفيوس أن يتواصل إليه بياس ولكنه قد اختفت.
  • وخرء مذعوراً إلى الظلمة ولكن لم يسمح له الحراس الدخول هذه المرة.
  • وجلس سبعة أيام و سبعة ليالي بلا طعام أو ماء أمام بوابات العالم السفلي وبكى غارقاً بالذنب والندم.
  • وتوسل لهاديس الرحمة ولكنه رفضه الدخول قائلاً إن تلك كانت فرصته وقد فجرها.
  • فرجع أورفيوس إلى الوادي وعزف على عوده بجانب النهر وكلما غنى أغنيته الحزين جاء كل الحيوانات للإستماع إليه. لأوفيد

PLEASE, HELP TO CORRECT EACH SENTENCE! - العربية القياسية

  • Titolo
  • Frazo 1
    • كان أورفيوس عازف العود ومغنياً محترماً في كل الوادي ولما عزف على عوده وبدأ أن يغني جاء الطيور والسمكات وحيوانات الغابة جميعها للاستماع إليه.
      Voĉdoni nun!
    • ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 1ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 1
  • Frazo 2
  • Frazo 3
  • Frazo 4
  • Frazo 5
    • فبكى أورفيوس يوم بعد يوم ولكن لم تستطع دموع أن ترجعها إلى الحياة.
      Voĉdoni nun!
    • ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 5ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 5
  • Frazo 6
    • وأدرك أخيراً أنه لا يستطيع العيش بدونها واتخاذ قراراً خطيراً.
      Voĉdoni nun!
    • ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 6ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 6
  • Frazo 7
  • Frazo 8
    • فنزل إلى مملكة الموتي وأحاط به ظلال أرواح الموتي ولكنه بقي قوياً وواصل برحلته بدون خوف حتى وصل إلى ملك العالم السفلي هاديس.
      Voĉdoni nun!
    • ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 8ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 8
  • Frazo 9
  • Frazo 10
    • يا سيد المملكة, أتيتك لكي أترجاك بأن تكون رحيماً بطلبي من القلب.
      Voĉdoni nun!
    • ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 10ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 10
  • Frazo 11
    • جئت لكي أعيد زوجتي المحبوبة لأنني لا أستطيع العيش بدونها وكسر حبي الخالد لها قلبي.
      Voĉdoni nun!
    • ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 11ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 11
  • Frazo 12
  • Frazo 13
    • وسمعت الظلال الباردة هذا الرثاء وبدأ البكاء وتأثر حتى ظالم العالم السفلي هاديس بالموسيقى الجميلة ودعا ظلم يوريدس. وقال لأورفيوس. حسناً. لقد أقنعتني. خذها.
      Voĉdoni nun!
    • ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 13ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 13
  • Frazo 14
  • Frazo 15
    • أسمح لك أن تخذها ولكنه يجب أن تذهب ورائك وغير مسموح لك أن تستدير لالنظر إليها حتى تصل إلى بوابات العالم السفلي.
      Voĉdoni nun!
    • ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 15ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 15
  • Frazo 16
  • Frazo 17
  • Frazo 18
  • Frazo 19
  • Frazo 20
    • وزاد القلق فيه مع كل خطوة وأغرقه الخوف والحب والرغبة في النظر إليها فاستدار.
      Voĉdoni nun!
    • ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 20ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 20
  • Frazo 21
  • Frazo 22
  • Frazo 23
  • Frazo 24
    • وخرء مذعوراً إلى الظلمة ولكن لم يسمح له الحراس الدخول هذه المرة.
      Voĉdoni nun!
    • ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 24ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 24
  • Frazo 25
    • وجلس سبعة أيام و سبعة ليالي بلا طعام أو ماء أمام بوابات العالم السفلي وبكى غارقاً بالذنب والندم.
      Voĉdoni nun!
    • ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 25ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 25
  • Frazo 26
    • وتوسل لهاديس الرحمة ولكنه رفضه الدخول قائلاً إن تلك كانت فرصته وقد فجرها.
      Voĉdoni nun!
    • ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 26ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 26
  • Frazo 27
    • فرجع أورفيوس إلى الوادي وعزف على عوده بجانب النهر وكلما غنى أغنيته الحزين جاء كل الحيوانات للإستماع إليه. لأوفيد
      Voĉdoni nun!
    • ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 27ALDONI NOVAN KOREKTON - Frazo 27