Correccions

Text de - English

  • Structure of investment(состав финансовых вложений)

  • In balance's string "Investment" we take into account(в строке баланса "Финансовые вложения" учитываются):.
  • Stocks, bonds and other securities are bought by company(акции, облигации и другие ценные бумаги приобретенные компанией).
  • Holdings in authorized and corporate capitals of another companys(including subsidiaries and assotiates companys)(вклады в уставный и складочный капиталы других организаций(в том числе дочерних и зависимых компаний).
  • Summs of issue's long-term loans (суммы выданных долгосрочных займов).
  • Long-term deposits _(долгосрочные депозиты).

SIUSPLAU, AJUDA A CORREGIR CADA SENTÈNCIA! - English

  • Títol
  • Oració 1
    • In balance's string "Investment" we take into account(в строке баланса "Финансовые вложения" учитываются):.
      Vota ara!
    • Afegeix una nova correcció. - Oració 1Afegeix una nova correcció. - Oració 1
  • Oració 2
    • Stocks, bonds and other securities are bought by company(акции, облигации и другие ценные бумаги приобретенные компанией).
      Vota ara!
    • Afegeix una nova correcció. - Oració 2Afegeix una nova correcció. - Oració 2
  • Oració 3
    • Holdings in authorized and corporate capitals of another companys(including subsidiaries and assotiates companys)(вклады в уставный и складочный капиталы других организаций(в том числе дочерних и зависимых компаний).
      Vota ara!
    • Afegeix una nova correcció. - Oració 3Afegeix una nova correcció. - Oració 3
  • Oració 4
  • Oració 5