Opravy

Pomôž opraviť!nekorigované

Text z Alecsander - English

  • Structure of investment(состав финансовых вложений)

  • In balance's string "Investment" we take into account(в строке баланса "Финансовые вложения" учитываются):.
  • Stocks, bonds and other securities are bought by company(акции, облигации и другие ценные бумаги приобретенные компанией).
  • Holdings in authorized and corporate capitals of another companys(including subsidiaries and assotiates companys)(вклады в уставный и складочный капиталы других организаций(в том числе дочерних и зависимых компаний).
  • Summs of issue's long-term loans (суммы выданных долгосрочных займов).
  • Long-term deposits _(долгосрочные депозиты).

PLEASE, HELP TO CORRECT EACH SENTENCE! - English

  • Názov
  • veta 1
    • In balance's string "Investment" we take into account(в строке баланса "Финансовые вложения" учитываются):.
      Zahlasuj teraz!
    • PRIDAJTE NOVÚ OPRAVU! - veta 1PRIDAJTE NOVÚ OPRAVU! - veta 1
  • veta 2
    • Stocks, bonds and other securities are bought by company(акции, облигации и другие ценные бумаги приобретенные компанией).
      Zahlasuj teraz!
    • PRIDAJTE NOVÚ OPRAVU! - veta 2PRIDAJTE NOVÚ OPRAVU! - veta 2
  • veta 3
    • Holdings in authorized and corporate capitals of another companys(including subsidiaries and assotiates companys)(вклады в уставный и складочный капиталы других организаций(в том числе дочерних и зависимых компаний).
      Zahlasuj teraz!
    • PRIDAJTE NOVÚ OPRAVU! - veta 3PRIDAJTE NOVÚ OPRAVU! - veta 3
  • veta 4
  • veta 5