Korjaukset

Text from fitti - Français

  • Jeunes, étudiez le francais: c'est démodé mais rend plus!

  • Lié à l'italien par una parenté historique et culturelle, c'est aujourd'hui laissé dans l'hombre par l'anglais et le chinois.
  • Mais les experts avisent:apprendre le francais puorrait etre un investissement rentable.
  • Est-ce qu'il s'agit d'un éloge à la langue francaise?
  • C'est vrai, on sait bien que l'anglais est la langue la plus parlée en Europe(38 pour cent).
  • Mais souvent on oublie que le francais est la deuxième (12 pour cent) et que bien 51 pays du monde parlent francais.
  • Ils foudraient ces données numériques à rendre évident l'utuilité d'étudier la langue de Montaigne et de Stendhal.
  • En plus, on pourrait ajouter des éléments économiques, au bénéfice des fonctionnaires: la France est le deuxième partenaire plus important pour notre pays avec des chiffres des affaires à peu près 200 millions d'euros d'échanges économiques quotidiens.
  • Pas suffit ca? alors vous devez savoir que les 100 groupes d'entrepreneurs francais présents en Italie garatient 239 mille travaux dans la péninsule: et on ne comprend pas parce quìen jamais traitant entre eux, un parisien et un milanais devraient parler en anglais.
  • Mais il peut-etre que la chose la plus importante est la parenté entre les deux langues: italien et francais.
  • Parenté historique et communauté culturelle.
  • La connaissance de la première aide (et enrichit) la connaissance de la deuxième et vice versa.
  • N'oubliant pas, comme signale Tullio De Mauro, le 75 pour cent du vocabulaire anglais est composé par mots prises en pret du francais ou directement du latin: donc, à bien voir, l'étude du francais pourrait favoriser meme l'apprentissage de l'anglais.
  • Bien sur, il s'agit d'un choix démodé: le francais était la première langue étrangère pour notres pères, grand-pères et grands-parents.
  • Et aujourd'hui sont assez loins les temps pendant lesquels celle de Sarte était la langue internationale pour excellence, européenne, moderne: une transformation politique, économique et culturelle a changé le barycentre vers anglo-americain.
  • Pendant l'époque de l'exotisme linguistique (et de l'instabilité économique), on s'oriente éventuellement vers le chinois (les chinois sont beaucoup, partout et en expansion): mais à force d'apprendre tous l'anglais et le chinois, qui sera capable de traiter économiquement et culturellement aves les francais (que sont du reste rétifs à s'incliner passivement devant l'anglais au contraire de nous)?
  • La vraie surprise vient par les économistes des langues, quand ils disent qu'il est plus rentable pour un italien investir dans le francais (ou dans l'allemand) que dans l'anglais, puisque il s'agit de connaissances plus rares et donc plus recherchées et rémunérées.
  • Entre se homologuer et se différencier, le deuxième choix est conseillé.
  • Pour une fois, l'économie et la culture s'entendraient.

AUTA KORJAAMAAN JOKAINEN LAUSE! - Français

  • Otsikko
  • Lause 1
    • Lié à l'italien par una parenté historique et culturelle, c'est aujourd'hui laissé dans l'hombre par l'anglais et le chinois.
      Äänestä nyt!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Lause 1ADD a NEW CORRECTION! - Lause 1
  • Lause 2
  • Lause 3
  • Lause 4
  • Lause 5
    • Mais souvent on oublie que le francais est la deuxième (12 pour cent) et que bien 51 pays du monde parlent francais.
      Äänestä nyt!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Lause 5ADD a NEW CORRECTION! - Lause 5
  • Lause 6
    • Ils foudraient ces données numériques à rendre évident l'utuilité d'étudier la langue de Montaigne et de Stendhal.
      Äänestä nyt!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Lause 6ADD a NEW CORRECTION! - Lause 6
  • Lause 7
    • En plus, on pourrait ajouter des éléments économiques, au bénéfice des fonctionnaires: la France est le deuxième partenaire plus important pour notre pays avec des chiffres des affaires à peu près 200 millions d'euros d'échanges économiques quotidiens.
      Äänestä nyt!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Lause 7ADD a NEW CORRECTION! - Lause 7
  • Lause 8
    • Pas suffit ca? alors vous devez savoir que les 100 groupes d'entrepreneurs francais présents en Italie garatient 239 mille travaux dans la péninsule: et on ne comprend pas parce quìen jamais traitant entre eux, un parisien et un milanais devraient parler en anglais.
      Äänestä nyt!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Lause 8ADD a NEW CORRECTION! - Lause 8
  • Lause 9
    • Mais il peut-etre que la chose la plus importante est la parenté entre les deux langues: italien et francais.
      Äänestä nyt!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Lause 9ADD a NEW CORRECTION! - Lause 9
  • Lause 10
  • Lause 11
  • Lause 12
    • N'oubliant pas, comme signale Tullio De Mauro, le 75 pour cent du vocabulaire anglais est composé par mots prises en pret du francais ou directement du latin: donc, à bien voir, l'étude du francais pourrait favoriser meme l'apprentissage de l'anglais.
      Äänestä nyt!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Lause 12ADD a NEW CORRECTION! - Lause 12
  • Lause 13
    • Bien sur, il s'agit d'un choix démodé: le francais était la première langue étrangère pour notres pères, grand-pères et grands-parents.
      Äänestä nyt!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Lause 13ADD a NEW CORRECTION! - Lause 13
  • Lause 14
    • Et aujourd'hui sont assez loins les temps pendant lesquels celle de Sarte était la langue internationale pour excellence, européenne, moderne: une transformation politique, économique et culturelle a changé le barycentre vers anglo-americain.
      Äänestä nyt!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Lause 14ADD a NEW CORRECTION! - Lause 14
  • Lause 15
    • Pendant l'époque de l'exotisme linguistique (et de l'instabilité économique), on s'oriente éventuellement vers le chinois (les chinois sont beaucoup, partout et en expansion): mais à force d'apprendre tous l'anglais et le chinois, qui sera capable de traiter économiquement et culturellement aves les francais (que sont du reste rétifs à s'incliner passivement devant l'anglais au contraire de nous)?
      Äänestä nyt!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Lause 15ADD a NEW CORRECTION! - Lause 15
  • Lause 16
    • La vraie surprise vient par les économistes des langues, quand ils disent qu'il est plus rentable pour un italien investir dans le francais (ou dans l'allemand) que dans l'anglais, puisque il s'agit de connaissances plus rares et donc plus recherchées et rémunérées.
      Äänestä nyt!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Lause 16ADD a NEW CORRECTION! - Lause 16
  • Lause 17
  • Lause 18