從gabor_lako來的文本 - Русский язык

  • На мосту

  • Напротив мостa Элизабет, на самой горе, можно увидеть статую Геллерта с великолепным водопадом.
  • Если вы берете такси, садитесь в автобус или машину у терминала аэропорта (который недавно был назван в честь Ференца Листа) в Пеште и летите на крыльях музыки в направлении Буды - вы увидите эту статую перед ними.
  • Направо - Цепной Мост, налево - Мост Свободы (прежнее название: Мост Франца Иосифа, он - Франц Иосиф - был мужем королевы Елизаветы), и внизу река Дунай.
  • Говорят: увидеть Неаполь и умереть, - но в эту минуту, быть на мосту Элизавет не так уж плохо!

请帮忙修正每一个句子 - Русский язык

  • 标题
  • 句子 1
    • Напротив мостa Элизабет, на самой горе, можно увидеть статую Геллерта с великолепным водопадом.
      赶紧投票吧!
    • 增加一條新的校正! - 句子 1增加一條新的校正! - 句子 1
  • 句子 2
    • Если вы берете такси, садитесь в автобус или машину у терминала аэропорта (который недавно был назван в честь Ференца Листа) в Пеште и летите на крыльях музыки в направлении Буды - вы увидите эту статую перед ними.
      赶紧投票吧!
    • 增加一條新的校正! - 句子 2增加一條新的校正! - 句子 2
  • 句子 3
    • Направо - Цепной Мост, налево - Мост Свободы (прежнее название: Мост Франца Иосифа, он - Франц Иосиф - был мужем королевы Елизаветы), и внизу река Дунай.
      赶紧投票吧!
    • 增加一條新的校正! - 句子 3增加一條新的校正! - 句子 3
  • 句子 4
    • Говорят: увидеть Неаполь и умереть, - но в эту минуту, быть на мосту Элизавет не так уж плохо!
      赶紧投票吧!
    • 增加一條新的校正! - 句子 4增加一條新的校正! - 句子 4