Korrigeringar

Text från gabor_lako - Русский язык

  • На мосту

  • Напротив мостa Элизабет, на самой горе, можно увидеть статую Геллерта с великолепным водопадом.
  • Если вы берете такси, садитесь в автобус или машину у терминала аэропорта (который недавно был назван в честь Ференца Листа) в Пеште и летите на крыльях музыки в направлении Буды - вы увидите эту статую перед ними.
  • Направо - Цепной Мост, налево - Мост Свободы (прежнее название: Мост Франца Иосифа, он - Франц Иосиф - был мужем королевы Елизаветы), и внизу река Дунай.
  • Говорят: увидеть Неаполь и умереть, - но в эту минуту, быть на мосту Элизавет не так уж плохо!

VÄNLIGEN, HJÄLP TILL ATT RÄTTA VARJE MENING! - Русский язык

  • Rubrik
  • Mening 1
    • Напротив мостa Элизабет, на самой горе, можно увидеть статую Геллерта с великолепным водопадом.
      Rösta nu!
    • LÄGG TILL en NY KORRIGERING - Mening 1LÄGG TILL en NY KORRIGERING - Mening 1
  • Mening 2
    • Если вы берете такси, садитесь в автобус или машину у терминала аэропорта (который недавно был назван в честь Ференца Листа) в Пеште и летите на крыльях музыки в направлении Буды - вы увидите эту статую перед ними.
      Rösta nu!
    • LÄGG TILL en NY KORRIGERING - Mening 2LÄGG TILL en NY KORRIGERING - Mening 2
  • Mening 3
    • Направо - Цепной Мост, налево - Мост Свободы (прежнее название: Мост Франца Иосифа, он - Франц Иосиф - был мужем королевы Елизаветы), и внизу река Дунай.
      Rösta nu!
    • LÄGG TILL en NY KORRIGERING - Mening 3LÄGG TILL en NY KORRIGERING - Mening 3
  • Mening 4
    • Говорят: увидеть Неаполь и умереть, - но в эту минуту, быть на мосту Элизавет не так уж плохо!
      Rösta nu!
    • LÄGG TILL en NY KORRIGERING - Mening 4LÄGG TILL en NY KORRIGERING - Mening 4