ヘルプ
ネイティブスピーカーのような外国語を話すことは、多くの言語学習者のための夢です。残念ながら、多くのない学習者はこの目標を達成することができた。我々は、それが持っているそこに、学習者が存在するため、流暢さのようなレベルに到達することが可能であることを知っている。
今日の記事で私は見ていき二つの質問は次のとおりです。
(1)天然様流暢とは何ですか?
(2)どのように我々は外国語でネイティブ様流暢を達成しますか?
流暢さのようなネイティブとは何ですか?
?私たちは、それが複雑だ実現するにはあまりにも長い間それについて考える必要はありません私たちは言語能力を測定しますか :その質問に答える前に、私たちは別のものを聞いている。
コヒーレントプレゼンテーション内の引数およびアカウントを再構成し、別の話と書かれたソースからの情報を要約することができます。
非常に複雑な状況で意味の細かい色合いを差別、彼/彼女自身、自然に、流暢かつ正確に表現することができます。
(Wikipediaのページから撮影:ヨーロッパ言語共通参照枠)
したがって、天然様流暢にレベルC2を比較することは誤解を招く...ネイティブスピーカーの多くは、彼らの母国語での能力のこのレベルに達していない、それについて考えてみよう。私は能力のこのレベルに達するにもかかわらず、私は他のものよりいくつかの言語でのネイティブ様流暢にたくさん身近に感じていることを言うことができ、しかし、私は4つの言語のためのC2試験に合格することができたことを先に述べた。それはすぐに、なぜ私が説明しましょう、しかし、最初に私は言語学習のための私の哲学の中心にある「言語コア」を、紹介したいと思います。


ネイティブのように流暢
私たちは言語で開発する能力は、異なる多くの要因の結果である。しかし、どのようなすべての原住民に共通するのは、彼らがミクロとマクロの環境の中で育つように、彼らは彼らの母国語にさらされているという事実である。これは、言語と対話する方法を説明するための方法です。

多くの原住民はそれが言語能力のためのヨーロッパの枠組みの中で定義されているの道におけるリテラシー(C2)を開発するために必要とすることなく、これらの条件下でのライブを話す。
私は例として私のフランス語とドイツ語を使用します:
レベルC2にドイツ語とフランス語の両方を有するにもかかわらず、私のフランス語は流暢のようなネイティブにLOT近い。そして、まだ、私はフランス語で持っているよりもドイツ語で多くの、より多くの書籍や雑誌を読んだ、と私はフランス語で持っているよりもドイツ語でも多くのエッセイや手紙を書いた。どのようなネイティブ様流暢に私のフランスの多くが近いになり、私は言語に住んでいたと私はドイツ人で持っているよりもフランスの原住民との相互作用のより多くの時間を費やしてきたという事実である。私はと住んでいたし、ミクロとマクロの両方の環境でフランス語を使用し、この組み合わせは、すべての違いになりました。
私は言語のコーチとして働いて、私は世界中の何百もの学生を訓練してきた、と私は私の学生が達成する成功のレベルは、彼らが学ぶ言語を通じて自分たちの生活を生きるように直接的な相関関係に常にあることを共有することができます。
Related topics:
- 違う言語の紛らわしい言葉をどのように克服していくのか?
- 私たちは学習言語で成功しない多くの理由(32 SO FAR)
- なぜあなたは外国語を学ぶ必要があるのですか?
- (無料または安価な)パリでフランス語を学ぶためにどのように?
Comments
4
2
1
1
All










































Source: Luca Lampariello