עזרה
הצטרף לצוות התרגום עכשיו!
1. פורמט
אנא פעל באותה התבנית שנמצאת בשימוש בגרסה האנגלית, כוללים סימני פיסוק ואותיות גדולים.
2. משתנים
(משתנה יכול להיות מספרים, שמות, דיונים או תוכן אחר של PolyglotClub)
משתנים בתוך הסוגריים מציין באדום, כמו {1} {2}. נא לא לתרגם את המשתנים.
לדוגמא:
אנגלית: {2} הודעות {1} אתה קיבלת חדשות
{1} Vous avez reçu {2} הודעות הנובו: צרפתית
3. קישורים
תנאים שיהפכו קישורי HTML בדפי האינטרנט PolyglotClub מוקפים בסוגריים וצבע אדום, כמו: זה PolyglotClub {/ link1} {} link1. אתה צריך לתרגם את המילים בצבע שחור, כי הם בעצם להיות מוצג. נא לא לתרגם קישורי HTML המופיעים באדום.
דוגמאות:
אנגלית: עבור לדף {} link1 העיקרי {/ link1}.
צרפתית: la Principale דף {} link1 sur Aller {/ link1}.
4. תרגומים פורמליים ובלתי פורמליים
אנא שלח את הביטוי הפורמלי של הפריט. הימנע סלנג וביטויים לא מנומסים.
מונחונים
תוכל למצוא בהמשך רשימה של מילוני מונחים שתעזרו לך לבחור את המילים וביטויים הנכונות בעת כתיבת התרגום שלך:
- מילון מונחים צרפתי
- FAQ Author: vincent
May 2014
Comments













































